ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가---우체국이 -- ---?
가__ 우___ 어_ 있___
가-운 우-국- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체국이 어디 있어요?
0
u--eg---es-o
u___________
u-h-g-g-e-e-
------------
uchegug-eseo
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가까운 우체국이 어디 있어요?
uchegug-eseo
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
우체-이-여-- -어-?
우___ 여__ 멀___
우-국- 여-서 멀-요-
-------------
우체국이 여기서 멀어요?
0
uc--gu---s-o
u___________
u-h-g-g-e-e-
------------
uchegug-eseo
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
우체국이 여기서 멀어요?
uchegug-eseo
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가까운-우-통--어디 ---?
가__ 우___ 어_ 있___
가-운 우-통- 어- 있-요-
----------------
가까운 우체통이 어디 있어요?
0
g--k-u- u-h-gug-i-e-d- i-s--o--?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가까운 우체통이 어디 있어요?
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
저는--표 - 장---요-요.
저_ 우_ 두 장_ 필____
저- 우- 두 장- 필-해-.
----------------
저는 우표 두 장이 필요해요.
0
gak-aun--ch-------e-d---s--eoyo?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
저는 우표 두 장이 필요해요.
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
สำหรับการ์ด และจดหมาย
엽서와 편- --에-.
엽__ 편_ 때____
엽-와 편- 때-에-.
------------
엽서와 편지 때문에요.
0
g---a-n-u-h-----i-eod--iss-eo-o?
g______ u________ e___ i________
g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
สำหรับการ์ด และจดหมาย
엽서와 편지 때문에요.
gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
미국-지의-우편--금이 -마--?
미____ 우_ 요__ 얼____
미-까-의 우- 요-이 얼-예-?
------------------
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
0
u--e-u--- -eo-i--o m--l--oyo?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
พัสดุหนักเท่าไร?
소---얼마---거--?
소__ 얼__ 무____
소-가 얼-나 무-워-?
-------------
소포가 얼마나 무거워요?
0
u--egug-i yeo-is-o me----o--?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
พัสดุหนักเท่าไร?
소포가 얼마나 무거워요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
항공--으로-보--- -어요?
항_____ 보_ 수 있___
항-우-으- 보- 수 있-요-
----------------
항공우편으로 보낼 수 있어요?
0
uc-e-ug-- -e-gi----m--l-----?
u________ y_______ m_________
u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o-
-----------------------------
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
도-할 때까--얼---걸-요?
도__ 때__ 얼__ 걸___
도-할 때-지 얼-나 걸-요-
----------------
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
0
gak---n -c--to-g-i e-di is---oyo?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
어---전-- 수 --요?
어__ 전__ 수 있___
어-서 전-할 수 있-요-
--------------
어디서 전화할 수 있어요?
0
gak-aun -c--ton--i --d- -s--eoy-?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
어디서 전화할 수 있어요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가까--공중전화- -디--어-?
가__ 공____ 어_ 있___
가-운 공-전-가 어- 있-요-
-----------------
가까운 공중전화가 어디 있어요?
0
g-k-au---c--tong-i-eodi i-s--o--?
g______ u_________ e___ i________
g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-?
---------------------------------
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
전-카--있-세요?
전___ 있____
전-카- 있-세-?
----------
전화카드 있으세요?
0
j--ne-n --yo -u --ng-------y-hae--.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
전화카드 있으세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
전화번호---으-요?
전____ 있____
전-번-부 있-세-?
-----------
전화번호부 있으세요?
0
j-o-eun u-y---- ---------l--o--e--.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
전화번호부 있으세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
오스----국가-호를 아세요?
오____ 국____ 아___
오-트-아 국-번-를 아-요-
----------------
오스트리아 국가번호를 아세요?
0
j-------up-o d- -ang-i--i----hae--.
j______ u___ d_ j_____ p___________
j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
오스트리아 국가번호를 아세요?
jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
잠---- -아볼--.
잠____ 찾_____
잠-만-, 찾-볼-요-
------------
잠깐만요, 찾아볼게요.
0
yeo--eowa--y----i---a-mu--e-o.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
잠깐만요, 찾아볼게요.
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
늘 ------요.
늘 통_ 중____
늘 통- 중-에-.
----------
늘 통화 중이에요.
0
yeobs-ow--py-------t----n-e--.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
늘 통화 중이에요.
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
คุณต่อเบอร์อะไร?
몇-번- ---요?
몇 번_ 눌____
몇 번- 눌-어-?
----------
몇 번을 눌렀어요?
0
y---s-o-- --eo----t---m------.
y________ p______ t___________
y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o-
------------------------------
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
คุณต่อเบอร์อะไร?
몇 번을 눌렀어요?
yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
먼--영 -------해요!
먼_ 영 번_ 눌__ 해__
먼- 영 번- 눌-야 해-!
---------------
먼저 영 번을 눌러야 해요!
0
migugkk-ji-i --y-o-----e------o--a---o?
m___________ u_____ y_______ e_________
m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o-
---------------------------------------
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
먼저 영 번을 눌러야 해요!
migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?