ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
К-д--е----бли--ат----ш--?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
Vo--o---a
V_ p_____
V- p-s-t-
---------
Vo poshta
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
Каде е најблиската пошта?
Vo poshta
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
Д-ле-у ли --д- -а--ли---т-----та?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
Vo-p-sh-a
V_ p_____
V- p-s-t-
---------
Vo poshta
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Vo poshta
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
Кад--- нај-л-ск--о -о-тен-ко--а--аче?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
K-d-- -e---јb---ka-a po-ht-?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskata poshta?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
М----е--ат --колк------е-ск- -ар--.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
K-d----e---ј-lis--ta p-s-ta?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
Ми требаат неколку поштенски марки.
Kadye ye naјbliskata poshta?
สำหรับการ์ด และจดหมาย
З- ед-а-----и--- и-е------с-о.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
K--y--y--naјb-i-kata po----?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
สำหรับการ์ด และจดหมาย
За една картичка и едно писмо.
Kadye ye naјbliskata poshta?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
К--к---и-- ----арина-а -а А-ерика?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
D--yek----- ye--o -aј--is-a---pos---?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
Колку чини поштарината за Америка?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
พัสดุหนักเท่าไร?
Кол-у --те-ок -аке---?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
Da-y-ko------- -- n-јbl-sk-t---o--t-?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
พัสดุหนักเท่าไร?
Колку е тежок пакетот?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
Мо-ам--- -- го и-пр---м-------о-ска пошта?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
D-l-------- -- do-naјb--skata p-sh--?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
Ко-ку ---г- т---,-до-ека------ист--не?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
Ka-----e-n-ј--i-k-to po---yen--o---n-a--ye?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
Ка-- м-ж-м-д--те--фон----?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
K--ye-ye----b----o---p-sh-ye-sko sa-----ye?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
Каде можам да телефонирам?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
Ка------л-д---а--ел-фонс---говорни--?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K-dye--- na----s--to-p-s--yens-o-s-n-achye?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
И-ат-----т-лефо---и--а-т-чк-?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
Mi tr-e--at n--k-l-oo p--htyens-i------.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
Имате ли телефонски картички?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
И---е--- т------ски-и----к?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Mi-tr-ebaa---y---lk-- p-----en--- m---i.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
Имате ли телефонски именик?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
Го-зна-т--ли--ов---в----о--б--ј-з--Ав-т--ј-?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
Mi---y-ba-- n-ek----- p---tyensk---a---.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
С--о м-мент-----пр-в--ам.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
Za ye-n----rti---- i--ed-- pis--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
Само момент, да проверам.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
Ли-------е-се---аш--афа-е-а.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Za y-----k--t-chk- i--e-n--pi-m-.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
Линијата е секогаш зафатена.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
คุณต่อเบอร์อะไร?
К-ј----- --------те?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
Z- y-d-a-kar-------- -e-no pis--.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
คุณต่อเบอร์อะไร?
Кој број го биравте?
Za yedna kartichka i yedno pismo.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
На-п-в- мор--е--а избере-------.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
Ko---- c---i p----ar-na----a---yerik-?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
Најпрво морате да изберете нула.
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?