ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี |
ኣነ -- ኮንቶ-ክ----ደ--።
ኣ_ ሓ_ ኮ__ ክ___ ደ___
ኣ- ሓ- ኮ-ቶ ክ-ፍ- ደ-የ-
-------------------
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
0
abi -a---i
a__ b_____
a-i b-n-k-
----------
abi baniki
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
abi baniki
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน |
ኣብ------ ፓስ-ር---።
ኣ__ እ___ ፓ_____ ።
ኣ-ዚ እ-ሆ- ፓ-ፖ-ተ- ።
-----------------
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
0
a-- -aniki
a__ b_____
a-i b-n-k-
----------
abi baniki
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
abi baniki
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน |
ኣድ-ሻ-----ኣ-ዚ-ኣሎ።
ኣ_______ ኣ__ ኣ__
ኣ-ራ-ይ-ው- ኣ-ዚ ኣ-።
----------------
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
0
a---h-a-- ----to-k--̱e-iti-d-li--።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ገ-ዘብ -ብ --ቶይ--እ---ልየ።
ገ___ ኣ_ ኮ___ ከ__ ደ___
ገ-ዘ- ኣ- ኮ-ቶ- ከ-ቱ ደ-የ-
---------------------
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
0
an- --ad- k--it---i--ef--- -el---።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ገን----ብ---ቶይ-ከው-እ-ደል-።
ገ___ ካ_ ኮ___ ከ___ ደ___
ገ-ዘ- ካ- ኮ-ቶ- ከ-ጽ- ደ-የ-
----------------------
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
0
a------de-k-n-t- k-----iti-deliye።
a__ ḥ___ k_____ k_______ d______
a-e h-a-e k-n-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี |
ናይ ባ-- --ውን---እ---ረጋገጺ ወ--ት-ከምጽእ--ልየ።
ና_ ባ__ ኣ________ መ____ ወ___ ከ___ ደ___
ና- ባ-ኪ ኣ-ው---ጻ-ን መ-ጋ-ጺ ወ-ቐ- ከ-ጽ- ደ-የ-
-------------------------------------
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
0
abiz- -ni--le-pa-i-ori---i-።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง |
„ቸ-“ ናይ-መ-- ክጥቐም -ልየ።
„___ ና_ መ__ ክ___ ደ___
„-ክ- ና- መ-ሻ ክ-ቐ- ደ-የ-
---------------------
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
0
a-iz- ---h--- p--i-or---yi ።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
ቀረጽ-- ክንደ----?
ቀ__ ከ ክ___ ድ__
ቀ-ጽ ከ ክ-ደ- ድ-?
--------------
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
0
a--zī --ih--e p-s-p-r-te---።
a____ i______ p___________ ።
a-i-ī i-i-o-e p-s-p-r-t-y- ።
----------------------------
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ?
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
abizī inihole pasiporiteyi ።
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? |
ኣበ-----ክፍርም-ዘለ-?
ኣ__ ኣ_ ክ___ ዘ___
ኣ-ይ ኣ- ክ-ር- ዘ-ኒ-
----------------
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
0
adirash--i--ini ab-zī al-።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ?
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
adirashayi‘wini abizī alo።
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน |
ኣ--ካ--------ፍ---ባን- እ-- --ኹ።
ኣ_ ካ_ ጀ___ ክ_______ እ__ ኣ___
ኣ- ካ- ጀ-መ- ክ-ሊ---ን- እ-በ ኣ-ኹ-
----------------------------
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
0
a-irash---‘-i-i ----ī alo።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
adirashayi‘wini abizī alo።
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ቁጽሪ ኮንቶይ --ዚ ----።
ቁ__ ኮ___ ኣ__ እ____
ቁ-ሪ ኮ-ቶ- ኣ-ዚ እ-ሀ-።
------------------
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
0
a---a---yi‘win- abizī---o።
a______________ a____ a___
a-i-a-h-y-‘-i-i a-i-ī a-o-
--------------------------
adirashayi‘wini abizī alo።
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
adirashayi‘wini abizī alo።
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? |
እ--------ት---?
እ_ ገ___ ኣ__ ዶ_
እ- ገ-ዘ- ኣ-ዩ ዶ-
--------------
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
0
ge---e---a-- -o---o-- ------ d-l-ye።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ?
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน |
ኣ- ነ---ንዘብ--ቕ-- -ል-።
ኣ_ ነ_ ገ___ ክ___ ደ___
ኣ- ነ- ገ-ዘ- ክ-ይ- ደ-የ-
--------------------
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
0
geni---i ab--k------i----itu--e---e።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ |
ዩኤ---ላር--ድ-የ--ኣ-።
ዩ______ የ____ ኣ__
ዩ-ስ-ዶ-ር የ-ል-ኒ ኣ-።
-----------------
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
0
gen---b----i---nitoy- -e-i-u --l---።
g_______ a__ k_______ k_____ d______
g-n-z-b- a-i k-n-t-y- k-’-t- d-l-y-።
------------------------------------
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ |
በ-ኹም ሽሩፍ-ሃቡኒ።
በ___ ሽ__ ሃ___
በ-ኹ- ሽ-ፍ ሃ-ኒ-
-------------
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
0
ge---ebi-k-bi-kon-t-yi ke--t-’i’i ---iy-።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? |
ኣብዚ--ይ--ን-ብማሺን-ኣ- -?
ኣ__ ና_ ገ______ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ና- ገ-ዘ-ማ-ን ኣ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
0
ge-iz-bi-k-b-------o-- k--it-’i’i ---iye።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ?
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? |
ክ-- -------ዘብ---ውጽእ -ኽ-ል?
ክ__ ክ___ ገ___ ክ____ ት____
ክ-ብ ክ-ደ- ገ-ዘ- ክ-ው-እ ት-እ-?
-------------------------
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
0
g-ni-e-i -ab- --ni-oyi -e-its-i’i-d-liye።
g_______ k___ k_______ k_________ d______
g-n-z-b- k-b- k-n-t-y- k-w-t-’-’- d-l-y-።
-----------------------------------------
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ?
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? |
ኣ--ት ክርዲ- -ርዳ- -ኻ----ቐም -ኽ--?
ኣ___ ክ___ ካ___ ኢ_ ክ____ ት____
ኣ-ኖ- ክ-ዲ- ካ-ዳ- ኢ- ክ-ጥ-ም ት-እ-?
-----------------------------
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
0
nayi -anik- atawin--w--s’---ni m--egag-t--ī -ere----t- kemi--’i’i--el--e።
n___ b_____ a_________________ m___________ w________ k_________ d______
n-y- b-n-k- a-a-i-i-w-t-’-’-n- m-r-g-g-t-’- w-r-k-’-t- k-m-t-’-’- d-l-y-።
-------------------------------------------------------------------------
nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ?
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።
|