เรียน |
учи
у__
у-и
---
учи
0
P--t--o-v-њy----a-h-њ- 1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
เรียน
учи
Postavoovaњye prashaњa 1
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม? |
Уч----------ици-- м-огу?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Post-v---aњ-e-pr--haњa 1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
Учат ли учениците многу?
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย |
Не- ти- уч-т -ал--.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
o-c-i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
Не, тие учат малку.
oochi
|
ถาม |
праш--а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? |
Го-п---ув-те--и--е-то--ас----и-о-?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
oo-hi
o____
o-c-i
-----
oochi
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
Го прашувате ли често наставникот?
oochi
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย |
Н-, ј-с-н- -о п----ва- -е---.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
O-ch-t li o-c----it-i--e---o--oo?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
Не, јас не го прашувам често.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ตอบกลับ |
одг-в-ра
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
Oo--at -i--o-h-en-t-i-y---no----?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ตอบกลับ
одговара
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ |
Од---орете--о-а-.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
O---at -- o--h--n--z--y- m-og-o-?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
Одговорете молам.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ผม / ดิฉัน ตอบ |
Јас------ар--.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Nye, -iy- o-c--t-ma-ko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ผม / ดิฉัน ตอบ
Јас одговарам.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ทำงาน |
р---ти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
Nye--t-y- oochat ----o-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ทำงาน
работи
Nye, tiye oochat malkoo.
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? |
Раб----ли то---е--?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
Ny-- --ye--o---------o-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
Работи ли тој сега?
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ |
Да--т---рабо-- с-га.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
pr-s-o--a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
Да, тој работи сега.
prashoova
|
มา |
д-а-а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
p-----o-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
คุณจะมาไหม? |
Ќ- -о----е?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
pra-hoo-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
คุณจะมาไหม?
Ќе дојдете?
prashoova
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป |
Д-, -- д-јдем- -ед-аш.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
G-- p-a-----a--e -------s-o-n----vn-k--?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
Да, ќе дојдеме веднаш.
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
อาศัย |
жи--е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
G---pra--o--a-y- li --yesto -a-ta---ko-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
อาศัย
живее
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? |
Жив---- л- в--Б---и-?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
G-o pras--ov-ty--l- -h-esto-----avn-kot?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
Живеете ли во Берлин?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน |
Да, -ас-ж--еам -о Бе----.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
Ny-- ј-- n-e -u--p-a---ova- chy---o.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
Да, јас живеам во Берлин.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|