คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   lv Piederības vietniekvārdi 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sešdesmit seši]

Piederības vietniekvārdi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน es –-m-ns e_ – m___ e- – m-n- --------- es – mans 0
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ Es---v-r--a-ras- --vu atsl--u. E_ n_____ a_____ s___ a_______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- a-s-ē-u- ------------------------------ Es nevaru atrast savu atslēgu. 0
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ E--ne-a-u ----s--sav---r--k-an-s-b-ļ---. E_ n_____ a_____ s___ b_________ b______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-. ---------------------------------------- Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti. 0
คุณ– ของคุณ tu-–-ta-s t_ – t___ t- – t-v- --------- tu – tavs 0
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Vai -u----ad- savu-at-l-g-? V__ t_ a_____ s___ a_______ V-i t- a-r-d- s-v- a-s-ē-u- --------------------------- Vai tu atradi savu atslēgu? 0
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? V-- t--atr-d------ ---uk---a- b-ļ--i? V__ t_ a_____ s___ b_________ b______ V-i t- a-r-d- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------- Vai tu atradi savu braukšanas biļeti? 0
เขา – ของเขา viņš – -iņa v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņš – viņa 0
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? V-i-tu ----,-----i- v----a--lēg-? V__ t_ z____ k__ i_ v___ a_______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- a-s-ē-a- --------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa atslēga? 0
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? V-- -u-z--i--ku---r v--a------ša-a----ļ-t-? V__ t_ z____ k__ i_ v___ b_________ b______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete? 0
เธอ – ของเธอ v----–-----s v___ – v____ v-ņ- – v-ņ-s ------------ viņa – viņas 0
เงินของเธอหาย Vi-a- i- pa-udu---na--a. V____ i_ p_______ n_____ V-ņ-i i- p-z-d-s- n-u-a- ------------------------ Viņai ir pazudusi nauda. 0
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย U- v-ņ-- va--s -av------re---k-rtes. U_ v____ v____ n__ a__ k____________ U- v-ņ-i v-i-s n-v a-ī k-e-ī-k-r-e-. ------------------------------------ Un viņai vairs nav arī kredītkartes. 0
เรา – ของเรา m-s---m--u m__ – m___ m-s – m-s- ---------- mēs – mūsu 0
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย M-s- -ec--t-ņš -----i-s. M___ v________ i_ s_____ M-s- v-c-ē-i-š i- s-i-s- ------------------------ Mūsu vectētiņš ir slims. 0
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี M--u ----ām-ņ--ir ---ela. M___ v________ i_ v______ M-s- v-c-ā-i-a i- v-s-l-. ------------------------- Mūsu vecmāmiņa ir vesela. 0
คุณ / หนู – ของหนู j-s – --su j__ – j___ j-s – j-s- ---------- jūs – jūsu 0
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? B--n-- -u- i- --s- tē--s? B_____ k__ i_ j___ t_____ B-r-i- k-r i- j-s- t-t-s- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu tētis? 0
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? B---i- --- ir jūs--m---a? B_____ k__ i_ j___ m_____ B-r-i- k-r i- j-s- m-m-a- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -