ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน |
我–-的
我___
我-我-
----
我–我的
0
w- z-ǔ -à-c- 1
w_ z__ d____ 1
w- z-ǔ d-i-í 1
--------------
wù zhǔ dàicí 1
|
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
我–我的
wù zhǔ dàicí 1
|
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ |
我 找-- -的 钥匙 --。
我 找__ 我_ 钥_ 了 。
我 找-到 我- 钥- 了 。
---------------
我 找不到 我的 钥匙 了 。
0
wù zhǔ d-i-- 1
w_ z__ d____ 1
w- z-ǔ d-i-í 1
--------------
wù zhǔ dàicí 1
|
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
我 找不到 我的 钥匙 了 。
wù zhǔ dàicí 1
|
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ |
我 --到 我- -票-了-。
我 找__ 我_ 车_ 了 。
我 找-到 我- 车- 了 。
---------------
我 找不到 我的 车票 了 。
0
wǒ---w--de
w_ – w_ d_
w- – w- d-
----------
wǒ – wǒ de
|
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
我 找不到 我的 车票 了 。
wǒ – wǒ de
|
คุณ– ของคุณ |
你--的
你___
你-你-
----
你–你的
0
w- – ---de
w_ – w_ d_
w- – w- d-
----------
wǒ – wǒ de
|
คุณ– ของคุณ
你–你的
wǒ – wǒ de
|
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? |
你 找------匙-- - ?
你 找_ 你_ 钥_ 了 吗 ?
你 找- 你- 钥- 了 吗 ?
----------------
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
0
wǒ------de
w_ – w_ d_
w- – w- d-
----------
wǒ – wǒ de
|
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
你 找到 你的 钥匙 了 吗 ?
wǒ – wǒ de
|
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? |
你 ---你的 车票 了-吗 ?
你 找_ 你_ 车_ 了 吗 ?
你 找- 你- 车- 了 吗 ?
----------------
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
0
w--z-ǎo-b--d-o-----e-y-----le.
w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________
w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-.
------------------------------
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
你 找到 你的 车票 了 吗 ?
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
เขา – ของเขา |
他–他的
他___
他-他-
----
他–他的
0
wǒ -hǎ---ù -à- -ǒ--e-yào--i--.
w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________
w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-.
------------------------------
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
เขา – ของเขา
他–他的
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? |
你 知道--他的 钥--在 --吗-?
你 知__ 他_ 钥_ 在 哪 吗 ?
你 知-, 他- 钥- 在 哪 吗 ?
-------------------
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
0
w---hǎ-----d-- ----- y--s-il-.
w_ z___ b_ d__ w_ d_ y________
w- z-ǎ- b- d-o w- d- y-o-h-l-.
------------------------------
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
你 知道, 他的 钥匙 在 哪 吗 ?
wǒ zhǎo bù dào wǒ de yàoshile.
|
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? |
你 --------票 在 --- ?
你 知__ 他_ 车_ 在 哪 吗 ?
你 知-, 他- 车- 在 哪 吗 ?
-------------------
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
0
W--zhǎ- b- dào--------ū----o---.
W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__
W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-.
--------------------------------
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
你 知道, 他的 车票 在 哪 吗 ?
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
เธอ – ของเธอ |
她--的
她___
她-她-
----
她–她的
0
W- zhǎ- ---d----ǒ -e jū----o-le.
W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__
W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-.
--------------------------------
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
เธอ – ของเธอ
她–她的
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
เงินของเธอหาย |
她- - -----。
她_ 钱 不_ 了 。
她- 钱 不- 了 。
-----------
她的 钱 不见 了 。
0
Wǒ --ǎo -ù--------d---ū--i-o---.
W_ z___ b_ d__ w_ d_ j_ p___ l__
W- z-ǎ- b- d-o w- d- j- p-à- l-.
--------------------------------
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
เงินของเธอหาย
她的 钱 不见 了 。
Wǒ zhǎo bù dào wǒ de jū piào le.
|
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย |
她的--用卡 也 ---了-。
她_ 信__ 也 不_ 了 。
她- 信-卡 也 不- 了 。
---------------
她的 信用卡 也 不见 了 。
0
N--–--- de
N_ – n_ d_
N- – n- d-
----------
Nǐ – nǐ de
|
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
她的 信用卡 也 不见 了 。
Nǐ – nǐ de
|
เรา – ของเรา |
我---们的
我_____
我-–-们-
------
我们–我们的
0
N- --n--de
N_ – n_ d_
N- – n- d-
----------
Nǐ – nǐ de
|
เรา – ของเรา
我们–我们的
Nǐ – nǐ de
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย |
我---外祖------病 - 。
我__ 外_____ 生_ 了 。
我-的 外-父-祖- 生- 了 。
-----------------
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
0
N--–--ǐ-de
N_ – n_ d_
N- – n- d-
----------
Nǐ – nǐ de
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
我们的 外祖父/祖父 生病 了 。
Nǐ – nǐ de
|
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี |
我-的-外祖---母 ---康 - 。
我__ 外_____ 是 健_ 的 。
我-的 外-母-祖- 是 健- 的 。
-------------------
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
0
n- -hǎ--à- ----e--à---i-----?
n_ z______ n_ d_ y_______ m__
n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-?
-----------------------------
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
我们的 外祖母/祖母 是 健康 的 。
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
คุณ / หนู – ของหนู |
你们–你们的
你_____
你-–-们-
------
你们–你们的
0
nǐ --ǎ---o-n---e--àosh--- ma?
n_ z______ n_ d_ y_______ m__
n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-?
-----------------------------
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
คุณ / หนู – ของหนู
你们–你们的
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? |
孩-们----的--爸 在-哪- ?
孩___ 你__ 爸_ 在 哪_ ?
孩-们- 你-的 爸- 在 哪- ?
------------------
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
0
n---hǎ--ào nǐ de -à--hi---ma?
n_ z______ n_ d_ y_______ m__
n- z-ǎ-d-o n- d- y-o-h-l- m-?
-----------------------------
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
孩子们, 你们的 爸爸 在 哪里 ?
nǐ zhǎodào nǐ de yàoshile ma?
|
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? |
孩-们,-----妈--在 哪--?
孩___ 你__ 妈_ 在 哪_ ?
孩-们- 你-的 妈- 在 哪- ?
------------------
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
0
Nǐ---ǎo-à--n- -- -- -i-- l--m-?
N_ z______ n_ d_ j_ p___ l_ m__
N- z-ǎ-d-o n- d- j- p-à- l- m-?
-------------------------------
Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?
|
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
孩子们, 你们的 妈妈 在 哪里 ?
Nǐ zhǎodào nǐ de jū piào le ma?
|