คู่มือสนทนา

th ใหญ่ – เล็ก   »   ky чоң - кичинекей

68 [หกสิบแปด]

ใหญ่ – เล็ก

ใหญ่ – เล็ก

68 [алтымыш сегиз]

68 [алтымыш сегиз]

чоң - кичинекей

çoŋ - kiçinekey

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ใหญ่ และ เล็ก чоң-жа-а к-чи-е ч__ ж___ к_____ ч-ң ж-н- к-ч-н- --------------- чоң жана кичине 0
ç-------------y ç__ - k________ ç-ŋ - k-ç-n-k-y --------------- çoŋ - kiçinekey
ช้างตัวใหญ่ П---ч--. П__ ч___ П-л ч-ң- -------- Пил чоң. 0
ço- ---i--nek-y ç__ - k________ ç-ŋ - k-ç-n-k-y --------------- çoŋ - kiçinekey
หนูตัวเล็ก Ч-чка- --ч-не--й. Ч_____ к_________ Ч-ч-а- к-ч-н-к-й- ----------------- Чычкан кичинекей. 0
ç---j--- k----e ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
มืด และ สว่าง ка-а--ы --н- ж-рык к______ ж___ ж____ к-р-ң-ы ж-н- ж-р-к ------------------ караңгы жана жарык 0
ç---j--- ---ine ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
ตอนกลางคืนมืด Тү--ка-а-г-. Т__ к_______ Т-н к-р-ң-ы- ------------ Түн караңгы. 0
çoŋ jan- --çi-e ç__ j___ k_____ ç-ŋ j-n- k-ç-n- --------------- çoŋ jana kiçine
ตอนกลางวันสว่าง Кү--жар--. К__ ж_____ К-н ж-р-к- ---------- Күн жарык. 0
P-l ---. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว к--ы -а-а -аш к___ ж___ ж__ к-р- ж-н- ж-ш ------------- кары жана жаш 0
P-l -o-. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก Б-з-----о---т-б-з ----- к---. Б_____ ч__ а_____ а____ к____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы- а-д-н к-р-. ----------------------------- Биздин чоң атабыз абдан кары. 0
P-l --ŋ. P__ ç___ P-l ç-ŋ- -------- Pil çoŋ.
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม Ал 7--ж-л--------ли --ш-б-л--. А_ 7_ ж__ м____ а__ ж__ б_____ А- 7- ж-л м-р-н а-и ж-ш б-л-у- ------------------------------ Ал 70 жыл мурун али жаш болчу. 0
Çı-----k-ç---k-y. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
สวย และ น่าเกลียด сулуу--а-а -ө-к-үз с____ ж___ к______ с-л-у ж-н- к-р-с-з ------------------ сулуу жана көрксүз 0
Ç-çka- --çin-k-y. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
ผีเสื้อสวย К--ө-------уу. К______ с_____ К-п-л-к с-л-у- -------------- Көпөлөк сулуу. 0
Çı-ka---içi----y. Ç_____ k_________ Ç-ç-a- k-ç-n-k-y- ----------------- Çıçkan kiçinekey.
แมงมุมน่าเกลียด Жөргө--- к---с-з. Ж_______ к_______ Ж-р-ө-ү- к-р-с-з- ----------------- Жөргөмүш көрксүз. 0
kar------a-a-j-rık k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
อ้วน และ ผอม с-миз -а-а --ык с____ ж___ а___ с-м-з ж-н- а-ы- --------------- семиз жана арык 0
ka--ŋ-ı---n- ----k k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 10- ---огра----а-м-к-а---а---с-ми---олу- с--ал--. 1__ к________ с_________ а__ с____ б____ с_______ 1-0 к-л-г-а-м с-л-а-т-г- а-л с-м-з б-л-п с-н-л-т- ------------------------------------------------- 100 килограмм салмактагы аял семиз болуп саналат. 0
kar--gı -a-- j-r-k k______ j___ j____ k-r-ŋ-ı j-n- j-r-k ------------------ karaŋgı jana jarık
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 5- ки-ограмм са-м-кт--ы к-ш---рык ----п-эсепт--е-. 5_ к________ с_________ к___ а___ б____ э_________ 5- к-л-г-а-м с-л-а-т-г- к-ш- а-ы- б-л-п э-е-т-л-т- -------------------------------------------------- 50 килограмм салмактагы киши арык болуп эсептелет. 0
T----------. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
แพง และ ถูก к-м-ат-ж-н---рз-н к_____ ж___ а____ к-м-а- ж-н- а-з-н ----------------- кымбат жана арзан 0
T---k---ŋ-ı. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
รถราคาแพง Автоуна- кы--а-. А_______ к______ А-т-у-а- к-м-а-. ---------------- Автоунаа кымбат. 0
T-n---r--gı. T__ k_______ T-n k-r-ŋ-ı- ------------ Tün karaŋgı.
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก Гези---рз-н. Г____ а_____ Г-з-т а-з-н- ------------ Гезит арзан. 0
Kü-----ı-. K__ j_____ K-n j-r-k- ---------- Kün jarık.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -