คู่มือสนทนา

th ชอบ / อยาก   »   ti ገለ ምፍታው

70 [เจ็ดสิบ]

ชอบ / อยาก

ชอบ / อยาก

70 [ሰብዓ]

70 [sebi‘a]

ገለ ምፍታው

gele mifitawi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? ክ--ክ- --ኹም--ኹም? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? 0
g-le-mif----i g___ m_______ g-l- m-f-t-w- ------------- gele mifitawi
คุณอยากเต้นรำไหม? ክ--ዕ-ዑ ደሊ-ም --ም? ክ_____ ደ___ ዲ___ ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም- ---------------- ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? 0
g-l- mi-i-awi g___ m_______ g-l- m-f-t-w- ------------- gele mifitawi
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? ክ--ወ---ሊ----ኹ-? ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? 0
k-tet---ẖu-delīh-u-i--ī--u-i? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ ኣነ-ክ-ክኽ ደ-የ። ኣ_ ክ___ ደ___ ኣ- ክ-ክ- ደ-የ- ------------ ኣነ ክትክኽ ደልየ። 0
ki---i-i-̱- -e--ẖum- d-ẖ-m-? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? ሽ-- -ሊ- ዲ-? ሽ__ ደ__ ዲ__ ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-? ----------- ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? 0
k---t-ki--u d-lī--umi-d-h-umi? k_________ d_______ d______ k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------ kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
เขาอยากได้ไฟแช็ก ን--መ-ልዒ -ልዩ-ኣሎ። ን_ መ___ ደ__ ኣ__ ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-። --------------- ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። 0
ki-i-i---i‘- d-l---um- dīẖum-? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย ገለ ክሰቲ-ደ--። ገ_ ክ__ ደ___ ገ- ክ-ቲ ደ-የ- ----------- ገለ ክሰቲ ደልየ። 0
kit--i-is----de---̱um--------i? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย ገለ ክበ---ደል-። ገ_ ክ___ ደ___ ገ- ክ-ል- ደ-የ- ------------ ገለ ክበልዕ ደልየ። 0
ki--si-is--u -e----u-- d------? k___________ d_______ d______ k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i- ------------------------------- kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย ቅ----ዐ-ፍ --የ። ቅ__ ከ___ ደ___ ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ- ------------- ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። 0
k-ti--weru--elī--umi-dīh-umi? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย ገ- ----ም--ል-። ገ_ ክ____ ደ___ ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ- ------------- ገለ ክሓተኩም ደልየ። 0
k-t---we---d--īh-umi--ī-̱-m-? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย ገለ--ል-ነኩ---ል-። ገ_ ክ_____ ደ___ ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ- -------------- ገለ ክልምነኩም ደልየ። 0
kit----e-u-d--īh-umi --h-umi? k_________ d_______ d______ k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i- ----------------------------- kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ ኣብ-ሓደ---ር-ክዕድ----ደ--። ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___ ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ- --------------------- ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። 0
ane --ti--ẖ- ------። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? እ-ታይ --ል-? እ___ ት____ እ-ታ- ት-ል-? ---------- እንታይ ትደልዩ? 0
a-- kitik-----de---e። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? ቡ- ደ-ኹ- ኢ-- ? ቡ_ ደ___ ኢ__ ? ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ? ------------- ቡን ደሊኹም ኢኹም ? 0
a-- ---ikih-i d-l-y-። a__ k_______ d______ a-e k-t-k-h-i d-l-y-። --------------------- ane kitikiẖi deliye።
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? ወ- ሲ-ሻ- --ሸኩም-? ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ? ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ? --------------- ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? 0
s--g--- d-l-h-- --ẖa? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน ንገዛ -ንከ----ሊ-። ን__ ክ____ ደ___ ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና- -------------- ንገዛ ክንከይድ ደሊና። 0
s--ga-a--e-īh-a-d-h-a? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? ታክ----ም -ሊኹም ? ታ__ ዲ__ ደ___ ? ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ? -------------- ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? 0
s----r--d-l---a -ī--a? s______ d_____ d____ s-i-a-a d-l-h-a d-h-a- ---------------------- shigara delīẖa dīẖa?
พวกเขาอยากโทรศัพท์ ክ--ውሉ ደ--ም-ዲኺም። ክ____ ደ___ ዲ___ ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም- --------------- ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። 0
n-s- -e----‘ī deli-u alo። n___ m_______ d_____ a___ n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o- ------------------------- nisu meweli‘ī deliyu alo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -