คู่มือสนทนา

th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้   »   sk niečo smieť / môcť

73 [เจ็ดสิบสาม]

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [sedemdesiattri]

niečo smieť / môcť

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวัก เล่น มากกว่า
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? S--e- u- š-féro--ť au-o? S____ u_ š________ a____ S-i-š u- š-f-r-v-ť a-t-? ------------------------ Smieš už šoférovať auto? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? S-ieš už -iť ----h--? S____ u_ p__ a_______ S-i-š u- p-ť a-k-h-l- --------------------- Smieš už piť alkohol? 0
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? S--eš-u--í-ť ----d- -----n-č--? S____ u_ í__ s__ d_ z__________ S-i-š u- í-ť s-m d- z-h-a-i-i-? ------------------------------- Smieš už ísť sám do zahraničia? 0
อนุญาต / ...ได้ sm--ť- mô-ť s_____ m___ s-i-ť- m-c- ----------- smieť, môcť 0
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? M-------u-fajčiť? M_____ t_ f______ M-ž-m- t- f-j-i-? ----------------- Môžeme tu fajčiť? 0
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? Mô-- s---u-f-----? M___ s_ t_ f______ M-ž- s- t- f-j-i-? ------------------ Môže sa tu fajčiť? 0
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? Mô-e s- -u ------ -redi-n-- --r-ou? M___ s_ t_ p_____ k________ k______ M-ž- s- t- p-a-i- k-e-i-n-u k-r-o-? ----------------------------------- Môže sa tu platiť kreditnou kartou? 0
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? M--e-sa--- ---t---š-kom? M___ s_ t_ p_____ š_____ M-ž- s- t- p-a-i- š-k-m- ------------------------ Môže sa tu platiť šekom? 0
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? M-že-sa-z--la-iť -en---h-t-vosti? M___ s_ z_______ l__ v h_________ M-ž- s- z-p-a-i- l-n v h-t-v-s-i- --------------------------------- Môže sa zaplatiť len v hotovosti? 0
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Môž-- s- --n-z-tel-fon-vať? M____ s_ l__ z_____________ M-ž-m s- l-n z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Môžem si len zatelefonovať? 0
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Môž-m--a-len-ni--- --ýta-? M____ s_ l__ n____ s______ M-ž-m s- l-n n-e-o s-ý-a-? -------------------------- Môžem sa len niečo spýtať? 0
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? Mô-em -e- -ieč- p--ed-ť? M____ l__ n____ p_______ M-ž-m l-n n-e-o p-v-d-ť- ------------------------ Môžem len niečo povedať? 0
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ Nes--e ---ť v p--k-. N_____ s___ v p_____ N-s-i- s-a- v p-r-u- -------------------- Nesmie spať v parku. 0
เขานอนในรถไม่ได้ N-sm-- s-a- v ----. N_____ s___ v a____ N-s-i- s-a- v a-t-. ------------------- Nesmie spať v aute. 0
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ N-sm-e ---ť-na-stanic-. N_____ s___ n_ s_______ N-s-i- s-a- n- s-a-i-i- ----------------------- Nesmie spať na stanici. 0
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? S-ieme-s- -ad---? S_____ s_ s______ S-i-m- s- s-d-ú-? ----------------- Smieme si sadnúť? 0
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? Môž-t- n-m -rinie-- -ed-lny -ístok? M_____ n__ p_______ j______ l______ M-ž-t- n-m p-i-i-s- j-d-l-y l-s-o-? ----------------------------------- Môžete nám priniesť jedálny lístok? 0
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? M----e pl-t-- ---á--? M_____ p_____ z______ M-ž-m- p-a-i- z-l-š-? --------------------- Môžeme platiť zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -