คู่มือสนทนา

th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง   »   mk за нешто да моли

74 [เจ็ดสิบสี่]

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

74 [седумдесет и четири]

74 [syedoomdyesyet i chyetiri]

за нешто да моли

za nyeshto da moli

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? Мож--е л---а-ме-----ишат-? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е- -------------------------- Можете ли да ме потшишате? 0
za -y-sht- ----o-i z_ n______ d_ m___ z- n-e-h-o d- m-l- ------------------ za nyeshto da moli
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ Н--п-е-но-- к-атко, -о---. Н_ п_______ к______ м_____ Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м- -------------------------- Не премногу кратко, молам. 0
za ny--ht- -----li z_ n______ d_ m___ z- n-e-h-o d- m-l- ------------------ za nyeshto da moli
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ Малку-------ко, м-ла-. М____ п________ м_____ М-л-у п-к-а-к-, м-л-м- ---------------------- Малку пократко, молам. 0
M-ʐ--t-e -i----m---p---his-a-ye? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? Мо-ет- л-----г---аз--ете---и--т-? М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______ М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е- --------------------------------- Можете ли да ги развиете сликите? 0
M--y-----li da---e--o-sh------e? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ Фот---афии-- -е ---CD-– --. Ф___________ с_ н_ C_ – т__ Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-. --------------------------- Фотографиите се на CD – то. 0
M-ʐ--t-- l- da my---o--------y-? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ Ф-т-гра--и-е -е-в---а------. Ф___________ с_ в_ к________ Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-. ---------------------------- Фотографиите се во камерата. 0
N-e p--emno-u-o kr-tk-- -----. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? М---т- -- д---- п--р--и-е --с--н--о-? М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________ М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-? ------------------------------------- Можете ли да го поправите часовникот? 0
Ny- pry-m----oo-k-a---,-m---m. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
กระจกแตก С--к-о-о - -к-ше--. С_______ е с_______ С-а-л-т- е с-р-е-о- ------------------- Стаклото е скршено. 0
Nye p--emnoguo- -r-tk-,-mo-a-. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
แบต(เตอร์รี่)หมด Б-тер--а-а --п---на. Б_________ е п______ Б-т-р-ј-т- е п-а-н-. -------------------- Батеријата е празна. 0
Ma--o---okr-t-o, -olam. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? Мо--т--л--да ја-и-п-гла----ошу-ата? М_____ л_ д_ ј_ и________ к________ М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-? ----------------------------------- Можете ли да ја испеглате кошулата? 0
Ma--o---okr-tk-, m-lam. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? М--ет- ----а ги исчисти-е п--т---ни-е? М_____ л_ д_ г_ и________ п___________ М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е- -------------------------------------- Можете ли да ги исчистите панталоните? 0
Ma--o-------t--- -o-am. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? М-ж-т--ли-да -- поп--в-те---вл--е? М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______ М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е- ---------------------------------- Можете ли да ги поправите чевлите? 0
Moʐy--ye-li d--gui -a---ye--- slik-ty-? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? М-ж-т- -и -а м--да-е---за--л--? М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______ М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а- ------------------------------- Можете ли да ми дадете запалка? 0
Moʐ--t---l- d--g-- ra--i--t-e --ik-t--? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? Им-----и -и-р-- или зап---а? И____ л_ к_____ и__ з_______ И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
Mo-y-t-- ----a-gu----z--yetye s---ity-? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Има-е--и ----л---? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
F--o-------ty- ----na-C--–--o. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? Пу--те -и-----? П_____ л_ п____ П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
Fot-gu---iitye-sye-na C- - t-. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? П--ите-ли--иг--и? П_____ л_ ц______ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
F----u-af--tye-sy---a CD --to. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? П-ш--е -- луле? П_____ л_ л____ П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли луле? 0
Fot---ra-i--ye-sye--- kamye-a--. F_____________ s__ v_ k_________ F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a- -------------------------------- Fotogurafiitye sye vo kamyerata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -