ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ча---В---е-п-ыйдзе--?
Ч___ В_ н_ п_________
Ч-м- В- н- п-ы-д-е-е-
---------------------
Чаму Вы не прыйдзеце?
0
s-t---t-і--b----t-u-a--’ 1
s________ a_____________ 1
s-t-s-t-і a-g-u-t-u-a-s- 1
--------------------------
shtos’tsі abgruntouvats’ 1
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Чаму Вы не прыйдзеце?
shtos’tsі abgruntouvats’ 1
อากาศแย่มาก
Надво--е такое дрэ-н--.
Н_______ т____ д_______
Н-д-о-’- т-к-е д-э-н-е-
-----------------------
Надвор’е такое дрэннае.
0
s-t-s-t-і--b-r-nt--va-s’ 1
s________ a_____________ 1
s-t-s-t-і a-g-u-t-u-a-s- 1
--------------------------
shtos’tsі abgruntouvats’ 1
อากาศแย่มาก
Надвор’е такое дрэннае.
shtos’tsі abgruntouvats’ 1
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Я-не п--й-у,----над-ор-е-в-л----др--н-е.
Я н_ п______ б_ н_______ в_____ д_______
Я н- п-ы-д-, б- н-д-о-’- в-л-м- д-э-н-е-
----------------------------------------
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
0
C--mu -- ne---y---e-se?
C____ V_ n_ p__________
C-a-u V- n- p-y-d-e-s-?
-----------------------
Chamu Vy ne pryydzetse?
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
Chamu Vy ne pryydzetse?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чаму ё- -е-п--й---?
Ч___ ё_ н_ п_______
Ч-м- ё- н- п-ы-д-е-
-------------------
Чаму ён не прыйдзе?
0
Cha-- V- ne p-yyd-etse?
C____ V_ n_ p__________
C-a-u V- n- p-y-d-e-s-?
-----------------------
Chamu Vy ne pryydzetse?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
Чаму ён не прыйдзе?
Chamu Vy ne pryydzetse?
เขาไม่ได้รับเชิญ
Ё- н------о-а-ы.
Ё_ н_ з_________
Ё- н- з-п-о-а-ы-
----------------
Ён не запрошаны.
0
Cha-- -y--e -ryyd-e--e?
C____ V_ n_ p__________
C-a-u V- n- p-y-d-e-s-?
-----------------------
Chamu Vy ne pryydzetse?
เขาไม่ได้รับเชิญ
Ён не запрошаны.
Chamu Vy ne pryydzetse?
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
Ён-н--п-ый--------------за--ош--ы.
Ё_ н_ п_______ б_ ё_ н_ з_________
Ё- н- п-ы-д-е- б- ё- н- з-п-о-а-ы-
----------------------------------
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
0
Na-vo--e-tak---dre-nae.
N_______ t____ d_______
N-d-o-’- t-k-e d-e-n-e-
-----------------------
Nadvor’e takoe drennae.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
Nadvor’e takoe drennae.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Ча-у ты ---пр-й-зеш?
Ч___ т_ н_ п________
Ч-м- т- н- п-ы-д-е-?
--------------------
Чаму ты не прыйдзеш?
0
Nad--r’- -ak---dr-----.
N_______ t____ d_______
N-d-o-’- t-k-e d-e-n-e-
-----------------------
Nadvor’e takoe drennae.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
Чаму ты не прыйдзеш?
Nadvor’e takoe drennae.
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
Я-не--аю-ч---.
Я н_ м__ ч____
Я н- м-ю ч-с-.
--------------
Я не маю часу.
0
Na--or’- t---- -re--a-.
N_______ t____ d_______
N-d-o-’- t-k-e d-e-n-e-
-----------------------
Nadvor’e takoe drennae.
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
Я не маю часу.
Nadvor’e takoe drennae.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Я--- пры-д----о--- маю ----.
Я н_ п______ б_ н_ м__ ч____
Я н- п-ы-д-, б- н- м-ю ч-с-.
----------------------------
Я не прыйду, бо не маю часу.
0
Ya----p-y-du,-bo---dv-r------’-- -----a-.
Y_ n_ p______ b_ n_______ v_____ d_______
Y- n- p-y-d-, b- n-d-o-’- v-l-m- d-e-n-e-
-----------------------------------------
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
Я не прыйду, бо не маю часу.
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Ча-у-ты н- -ас-ан-ш-я?
Ч___ т_ н_ з__________
Ч-м- т- н- з-с-а-е-с-?
----------------------
Чаму ты не застанешся?
0
Y- ------y--- bo--a-vor-e --l’m- dre--a-.
Y_ n_ p______ b_ n_______ v_____ d_______
Y- n- p-y-d-, b- n-d-o-’- v-l-m- d-e-n-e-
-----------------------------------------
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
Чаму ты не застанешся?
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
М-- -р-б--я--э пр--а----.
М__ т____ я___ п_________
М-е т-э-а я-ч- п-а-а-а-ь-
-------------------------
Мне трэба яшчэ працаваць.
0
Ya--e pr-yd---b---a-vor-- ve--m- -r--n--.
Y_ n_ p______ b_ n_______ v_____ d_______
Y- n- p-y-d-, b- n-d-o-’- v-l-m- d-e-n-e-
-----------------------------------------
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Мне трэба яшчэ працаваць.
Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я-н----с--н-ся, -- мн- трэ---я-чэ-праца-аць.
Я н_ з_________ б_ м__ т____ я___ п_________
Я н- з-с-а-у-я- б- м-е т-э-а я-ч- п-а-а-а-ь-
--------------------------------------------
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
0
Ch-----on ne-pr-----?
C____ y__ n_ p_______
C-a-u y-n n- p-y-d-e-
---------------------
Chamu yon ne pryydze?
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
Chamu yon ne pryydze?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Ч-му -ы ------х-д----?
Ч___ В_ ў__ с_________
Ч-м- В- ў-о с-х-д-і-е-
----------------------
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
0
C-----yo- -e---y-dz-?
C____ y__ n_ p_______
C-a-u y-n n- p-y-d-e-
---------------------
Chamu yon ne pryydze?
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
Chamu yon ne pryydze?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Я-с-аміў-я-/--та----ся.
Я с_______ / с_________
Я с-а-і-с- / с-а-і-а-я-
-----------------------
Я стаміўся / стамілася.
0
C-amu-yon -----yy---?
C____ y__ n_ p_______
C-a-u y-n n- p-y-d-e-
---------------------
Chamu yon ne pryydze?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
Я стаміўся / стамілася.
Chamu yon ne pryydze?
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Я сыходжу- -о-с---і-с- --с-а-і--с-.
Я с_______ б_ с_______ / с_________
Я с-х-д-у- б- с-а-і-с- / с-а-і-а-я-
-----------------------------------
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
0
En -e -ap--sha-y.
E_ n_ z__________
E- n- z-p-o-h-n-.
-----------------
En ne zaproshany.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
En ne zaproshany.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Чам-----ў-о з’язд--ец-?
Ч___ В_ ў__ з__________
Ч-м- В- ў-о з-я-д-а-ц-?
-----------------------
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
0
En -e-za--o-han-.
E_ n_ z__________
E- n- z-p-o-h-n-.
-----------------
En ne zaproshany.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
En ne zaproshany.
ดึกแล้ว ครับ / คะ
У-о-поз-а.
У__ п_____
У-о п-з-а-
----------
Ужо позна.
0
E---- z-p-oshany.
E_ n_ z__________
E- n- z-p-o-h-n-.
-----------------
En ne zaproshany.
ดึกแล้ว ครับ / คะ
Ужо позна.
En ne zaproshany.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Я з’язд-а-,--о-ўжо--о-н-.
Я з________ б_ ў__ п_____
Я з-я-д-а-, б- ў-о п-з-а-
-------------------------
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
0
E- -e-p-yyd-e---o -on-n- za---s---y.
E_ n_ p_______ b_ y__ n_ z__________
E- n- p-y-d-e- b- y-n n- z-p-o-h-n-.
------------------------------------
En ne pryydze, bo yon ne zaproshany.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
En ne pryydze, bo yon ne zaproshany.