คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   es dar explicaciones 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [setenta y cinco]

dar explicaciones 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? ¿P-r---é ---vien--(--ted-? ¿___ q__ n_ v____ (_______ ¿-o- q-é n- v-e-e (-s-e-)- -------------------------- ¿Por qué no viene (usted)?
อากาศแย่มาก Ha-- -uy---l-t-empo. H___ m__ m__ t______ H-c- m-y m-l t-e-p-. -------------------- Hace muy mal tiempo.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก N----- p---u- h--- -u- mal tie--o. N_ v__ p_____ h___ m__ m__ t______ N- v-y p-r-u- h-c- m-y m-l t-e-p-. ---------------------------------- No voy porque hace muy mal tiempo.
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? ¿-or -u- -o--------él-? ¿___ q__ n_ v____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e (-l-? ----------------------- ¿Por qué no viene (él)?
เขาไม่ได้รับเชิญ É---- -st- --v----o. É_ n_ e___ i________ É- n- e-t- i-v-t-d-. -------------------- Él no está invitado.
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ Él--o --en--p----e-n----t- in--t--o. É_ n_ v____ p_____ n_ e___ i________ É- n- v-e-e p-r-u- n- e-t- i-v-t-d-. ------------------------------------ Él no viene porque no está invitado.
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? ¿----qué-no viene--(t--? ¿___ q__ n_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- v-e-e- (-ú-? ------------------------ ¿Por qué no vienes (tú)?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา N- -e-go-t---po. N_ t____ t______ N- t-n-o t-e-p-. ---------------- No tengo tiempo.
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา N- -oy--------no--e--- -i----. N_ v__ p_____ n_ t____ t______ N- v-y p-r-u- n- t-n-o t-e-p-. ------------------------------ No voy porque no tengo tiempo.
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? ¿--- --é -o te-q--d---(--)? ¿___ q__ n_ t_ q_____ (____ ¿-o- q-é n- t- q-e-a- (-ú-? --------------------------- ¿Por qué no te quedas (tú)?
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ Aú- -en-o-q----------r. A__ t____ q__ t________ A-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ----------------------- Aún tengo que trabajar.
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ N- -e q-ed- -o-qu---ú- --n----ue-trabaja-. N_ m_ q____ p_____ a__ t____ q__ t________ N- m- q-e-o p-r-u- a-n t-n-o q-e t-a-a-a-. ------------------------------------------ No me quedo porque aún tengo que trabajar.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? ¿--- -u- ----- ----ed--ya? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-) y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted) ya?
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ E-to--cans-d-----. E____ c______ /___ E-t-y c-n-a-o /-a- ------------------ Estoy cansado /-a.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ M---o- -o--ue-----------a------. M_ v__ p_____ e____ c______ /___ M- v-y p-r-u- e-t-y c-n-a-o /-a- -------------------------------- Me voy porque estoy cansado /-a.
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? ¿-or---é-s---a (-sted)-y-? ¿___ q__ s_ v_ (______ y__ ¿-o- q-é s- v- (-s-e-) y-? -------------------------- ¿Por qué se va (usted) ya?
ดึกแล้ว ครับ / คะ Ya----tar--. Y_ e_ t_____ Y- e- t-r-e- ------------ Ya es tarde.
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ Me------or-ue y- ---ta---. M_ v__ p_____ y_ e_ t_____ M- v-y p-r-u- y- e- t-r-e- -------------------------- Me voy porque ya es tarde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -