คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ   »   sv motivera något 1

75 [เจ็ดสิบห้า]

เหตุผลบางประการ

เหตุผลบางประการ

75 [sjuttiofem]

motivera något 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? Va-f-------er--i-i---? V_____ k_____ n_ i____ V-r-ö- k-m-e- n- i-t-? ---------------------- Varför kommer ni inte? 0
อากาศแย่มาก V--re--ä- -----lig-. V_____ ä_ s_ d______ V-d-e- ä- s- d-l-g-. -------------------- Vädret är så dåligt. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก Ja--k---er---t-,-ef-e---m -ädr------s- ---igt. J__ k_____ i____ e_______ v_____ ä_ s_ d______ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- v-d-e- ä- s- d-l-g-. ---------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom vädret är så dåligt. 0
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ? V--f-------e- h-n-i-te? V_____ k_____ h__ i____ V-r-ö- k-m-e- h-n i-t-? ----------------------- Varför kommer han inte? 0
เขาไม่ได้รับเชิญ Ha---r-in---i--j-de-. H__ ä_ i___ i________ H-n ä- i-t- i-b-u-e-. --------------------- Han är inte inbjuden. 0
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ Han kommer---t-,-ef-e-so----n i-t-----bj----. H__ k_____ i____ e_______ h__ i___ ä_ b______ H-n k-m-e- i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- ä- b-u-e-. --------------------------------------------- Han kommer inte, eftersom han inte är bjuden. 0
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ? V-rf-- ---m-r-du-i-t-? V_____ k_____ d_ i____ V-r-ö- k-m-e- d- i-t-? ---------------------- Varför kommer du inte? 0
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา Ja- --- ---- ti-. J__ h__ i___ t___ J-g h-r i-t- t-d- ----------------- Jag har inte tid. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา J-g-kom--r int-,---ters-- j-g -nt- har tid. J__ k_____ i____ e_______ j__ i___ h__ t___ J-g k-m-e- i-t-, e-t-r-o- j-g i-t- h-r t-d- ------------------------------------------- Jag kommer inte, eftersom jag inte har tid. 0
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ? Va-f-- -tanna--d- -nt-? V_____ s______ d_ i____ V-r-ö- s-a-n-r d- i-t-? ----------------------- Varför stannar du inte? 0
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ Ja- -å-te --bet-. J__ m____ a______ J-g m-s-e a-b-t-. ----------------- Jag måste arbeta. 0
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ J-g--tann-r-in--, e--e---m --g -å-----rbe-a. J__ s______ i____ e_______ j__ m____ a______ J-g s-a-n-r i-t-, e-t-r-o- j-g m-s-e a-b-t-. -------------------------------------------- Jag stannar inte, eftersom jag måste arbeta. 0
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? Var--- --r ni-----n? V_____ g__ n_ r_____ V-r-ö- g-r n- r-d-n- -------------------- Varför går ni redan? 0
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ Jag är--r-tt. J__ ä_ t_____ J-g ä- t-ö-t- ------------- Jag är trött. 0
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ J---gå-- ---ers-m -a- ä---r---. J__ g___ e_______ j__ ä_ t_____ J-g g-r- e-t-r-o- j-g ä- t-ö-t- ------------------------------- Jag går, eftersom jag är trött. 0
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ? V-r-ör-å-e- -i r-da-? V_____ å___ n_ r_____ V-r-ö- å-e- n- r-d-n- --------------------- Varför åker ni redan? 0
ดึกแล้ว ครับ / คะ De- är-r--an-se-t. D__ ä_ r____ s____ D-t ä- r-d-n s-n-. ------------------ Det är redan sent. 0
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ Ja- -ke-- ----at- -e- --d-- ---se--. J__ å____ f__ a__ d__ r____ ä_ s____ J-g å-e-, f-r a-t d-t r-d-n ä- s-n-. ------------------------------------ Jag åker, för att det redan är sent. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -