ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
За--о-н--ј----е тор-у?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
neš----br-----i-i-3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Зашто не једете торту?
nešto obrazložiti 3
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ја-мо-ам смрша--.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
n---o-o--a--o-i-i-3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ја морам смршати.
nešto obrazložiti 3
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ј--је-н----д--, ј-р--------мрш-т-.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
Za----ne--e-e-e-t-rtu?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ја је не једем, јер морам смршати.
Zašto ne jedete tortu?
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
За-т- не--ије-- ---о?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Z--to ne je-e-e tortu?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne jedete tortu?
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Ј- мор---јо---оз-т-.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Zaš---n-----e------t-?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Ја морам још возити.
Zašto ne jedete tortu?
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Ј- г---е--ије-- јер -ош-м-ра--в-з--и.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
Ja-m-r---s-ršati.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja moram smršati.
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
З--то -- ---е---аф-?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
J- m-r-m--mr--ti.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Зашто не пијеш кафу?
Ja moram smršati.
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Х-а--- је.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
Ja moram smrša-i.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Хладна је.
Ja moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ј- -- не -и-ем--ј---је-х-адн-.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
Ja--- ne j---m, jer-mora--s-ršat-.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Заш-о ----иј----а-?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
Ja j- n---e-em,-j---mora--s--š-t-.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Зашто не пијеш чај?
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Н-м-м---ће--.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
Ja--e-ne -e-e-- jer-m-r---------i.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Немам шећера.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Ја га--- пиј-м----- не-ам -е--ра.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Za------ pij-t- -i-o?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Zašto ne pijete pivo?
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
За--о н- ј--ете-супу?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Zaš-- -e--i---e-pivo?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Зашто не једете супу?
Zašto ne pijete pivo?
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја -е -и--м-н----и--/---р--ил-.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Z-š-- n- -ij----p--o?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја је нисам наручио / наручила.
Zašto ne pijete pivo?
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја--е--е-једем,--ер -- н------ар------ -----ила.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
J----r-m-još--o----.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja moram još voziti.
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
З-што -- -еде-е --с-?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
Ja-----m j-š-v-z--i.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Зашто не једете месо?
Ja moram još voziti.
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ј--с---------р-ј--а-.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
J- m---m--o--v--i--.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ја сам вегетеријанац.
Ja moram još voziti.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ја -а -- -едем, -ер -ам--ег-те--ј---ц.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
Ja -a--e--ij--, --r -oš mo--- voz-ti.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.