คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   bg Минало време 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ зв----- о-а--ам--е-по--елефо-а з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
M-n-lo -rem--3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว А- звънях ---т---ф---. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Min-lo----m--3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา Го--р--------л-ф--а--р-- ц-л-то в-е-е. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
z-y-y--- ---z-da--s--po t-le-o-a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
ถาม Пит-м П____ П-т-м ----- Питам 0
zv--y- / ---zh-am s--po -el-f--a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว А--питах. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
zvy--a - obazhdam -- ------ef-na z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Аз по------о -и--х. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
A-----ny--- -o t-le---a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
เล่า Р-з-а-в-м Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
A- zvyny----po-te-efo-a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว Аз ра--а---х. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
A- ---n-ak--po--el--o-a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Аз---з-------ял-т- и-то-и-. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
G--or-kh-po-t--e-o-a -r-- -s--lo---vr---. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
เรียน У-а У__ У-а --- Уча 0
G------h--------fon- -r-z--s--l-----re--. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Аз--ч--. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
Go------ ---t--e------r---tsy--o---v---e. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย Аз---их-ця-- в--е-. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Pitam P____ P-t-m ----- Pitam
ทำงาน Р---тя Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
P-tam P____ P-t-m ----- Pitam
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว А- -або--х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
P--am P____ P-t-m ----- Pitam
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Аз-ра---и---я- --н. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
Az---takh. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
รับประทาน / ทาน Я_ Я- -- Ям 0
Az --t--h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว А- ----. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
Az--i----. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว А- -зядох---и--ат- хра-а. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
A-----to-an-o---ta--. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -