คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ky Өткөн чак 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [сексен үч]

83 [сексен үч]

Өткөн чак 3

Ötkön çak 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ т-----н ч---у т______ ч____ т-л-ф-н ч-л-у ------------- телефон чалуу 0
Ö-kön-ça- 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว М-н -е-е-о---а----. М__ т______ ч______ М-н т-л-ф-н ч-л-ы-. ------------------- Мен телефон чалдым. 0
Ö-------k 3 Ö____ ç__ 3 Ö-k-n ç-k 3 ----------- Ötkön çak 3
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา М-н--- да--- те-еф-----б---умун. М__ а_ д____ т________ б________ М-н а- д-й-м т-л-ф-н-о б-л-у-у-. -------------------------------- Мен ар дайым телефондо болчумун. 0
tel--on----uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ถาม суроо с____ с-р-о ----- суроо 0
tel---- ---uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว М-- --р--ым. М__ с_______ М-н с-р-д-м- ------------ Мен сурадым. 0
te--fo---a-uu t______ ç____ t-l-f-n ç-l-u ------------- telefon çaluu
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Мен дайым---у-а-ым. М__ д_____ с_______ М-н д-й-м- с-р-д-м- ------------------- Мен дайыма сурадым. 0
Me--te-e----ç--dı-. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
เล่า ай--у а____ а-т-у ----- айтуу 0
M----e-ef---ça-d--. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว М-------п б---им. М__ а____ б______ М-н а-т-п б-р-и-. ----------------- Мен айтып бердим. 0
M-n -el-f-- ----ım. M__ t______ ç______ M-n t-l-f-n ç-l-ı-. ------------------- Men telefon çaldım.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Ме--оку--- т-л--- --нен-а-т---б-рдим. М__ о_____ т_____ м____ а____ б______ М-н о-у-н- т-л-г- м-н-н а-т-п б-р-и-. ------------------------------------- Мен окуяны толугу менен айтып бердим. 0
M-n a- -a--m -elefond- ------u-. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
เรียน ү-рөнүү ү______ ү-р-н-ү ------- үйрөнүү 0
M-- -r--ayı- -elef-nd---o-ç---n. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Мен үйр-н-үм. М__ ү________ М-н ү-р-н-ү-. ------------- Мен үйрөндүм. 0
M-- ar-----m --l-f--do---l-u--n. M__ a_ d____ t________ b________ M-n a- d-y-m t-l-f-n-o b-l-u-u-. -------------------------------- Men ar dayım telefondo bolçumun.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย М-н -үн- б---ок-д--. М__ т___ б__ о______ М-н т-н- б-ю о-у-у-. -------------------- Мен түнү бою окудум. 0
s-roo s____ s-r-o ----- suroo
ทำงาน ишт-ө и____ и-т-ө ----- иштөө 0
su-oo s____ s-r-o ----- suroo
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว Мен-ишт-дим. М__ и_______ М-н и-т-д-м- ------------ Мен иштедим. 0
s---o s____ s-r-o ----- suroo
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Ме--эр--ден-кеч-е-и--е---. М__ э______ к____ и_______ М-н э-т-д-н к-ч-е и-т-д-м- -------------------------- Мен эртеден кечке иштедим. 0
M---s------. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
รับประทาน / ทาน ж-ш ж__ ж-ш --- жеш 0
Men----ad--. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว М-н -еди-. М__ ж_____ М-н ж-д-м- ---------- Мен жедим. 0
M-- s-r-dım. M__ s_______ M-n s-r-d-m- ------------ Men suradım.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว Мен-т-----ын----рын жеди-. М__ т_______ б_____ ж_____ М-н т-м-к-ы- б-а-ы- ж-д-м- -------------------------- Мен тамактын баарын жедим. 0
M-n-da---- ---a--m. M__ d_____ s_______ M-n d-y-m- s-r-d-m- ------------------- Men dayıma suradım.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -