คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? |
Π-ι- γ-α-ά-α----εσες;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
E-ōt--eis----a--l--o-tik---2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
คุณได้ซื้อรถคันไหน? |
Π--- α-τ-----το α-όρ-σ-ς;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Erō-ḗseis-– p-rel-h----k-s 2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
คุณได้ซื้อรถคันไหน?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? |
Σε --ι--εφημε-ί-- --ι--ς--υν-ρ-----ς;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
P--a----báta-p---e-e-?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้เห็นใคร? |
Π-ι-ν ε-δα--;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
Poi- g-a-át- p-ór-s-s?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้เห็นใคร?
Ποιον είδατε;
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้พบใคร? |
Π--ον ---α---σατ-;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
Po-- gr-bát- p--r----?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้พบใคร?
Ποιον συναντήσατε;
Poia grabáta phóreses?
|
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? |
Π-ιον ---γ------τ-;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-i- au--k-nē-- --ó---es?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
คุณตื่นนอนกี่โมง? |
Π-τε-σηκ---κ---;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Po-o aut-----to-a--ra-e-?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
คุณตื่นนอนกี่โมง?
Πότε σηκωθήκατε;
Poio autokínēto agórases?
|
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? |
Πότε ξ-κι-ήσ-τε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P-----utokí--to a---a-es?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร?
Πότε ξεκινήσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? |
Π--- -τα-ατ--ατε;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
Se-po---e-h--e--d--é--n---synd-o-ēt-s?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร?
Πότε σταματήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
ทำไมคุณถึงตื่นนอน? |
Γι-τ--ξ-πν----ε;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
Se po-- -p----r------in-s sy-d-om-t--?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
ทำไมคุณถึงตื่นนอน?
Γιατί ξυπνήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
ทำไมคุณถึงเป็นครู? |
Γι--- γί--τ--δ--καλο-;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
S- po-á-e--ēme---a ég-ne- syndro--tḗ-?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
ทำไมคุณถึงเป็นครู?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? |
Γ-α-- -ή-α-------;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Poi-n----at-?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่?
Γιατί πήρατε ταξί;
Poion eídate?
|
คุณมาจากที่ไหน? |
Α-------------;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
Po-o- eí-a--?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
คุณมาจากที่ไหน?
Από πού ήρθατε;
Poion eídate?
|
คุณไปไหนมา? |
Πού--ήγ-τ-;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Poio--e-da--?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
คุณไปไหนมา?
Πού πήγατε;
Poion eídate?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? |
Πού ή--στ--;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-----sy-a-t-s-te?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
คุณไปอยู่ที่ไหนมา?
Πού ήσασταν;
Poion synantḗsate?
|
คุณไปช่วยใครมา? |
Π--ον ---θησε-;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
P-i-n -y--nt-s---?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
คุณไปช่วยใครมา?
Ποιον βοήθησες;
Poion synantḗsate?
|
คุณได้้้เขียนถึงใคร? |
Σε------ -γ----ς;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
Po-on-sy---tḗsate?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
คุณได้้้เขียนถึงใคร?
Σε ποιον έγραψες;
Poion synantḗsate?
|
คุณได้ตอบใคร? |
Σε --ιο- α-ά---σ-ς;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
P---n---a-nō----t-?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
คุณได้ตอบใคร?
Σε ποιον απάντησες;
Poion anagnōrísate?
|