คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [kahdeksankymmentäseitsemän]

Modaaliverbien mennyt muoto 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ Meidä- p-ti -as-e-l--k-k-t. M_____ p___ k_______ k_____ M-i-ä- p-t- k-s-e-l- k-k-t- --------------------------- Meidän piti kastella kukat. 0
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ Meidä-------si-vota--sun--. M_____ p___ s______ a______ M-i-ä- p-t- s-i-o-a a-u-t-. --------------------------- Meidän piti siivota asunto. 0
เราต้องล้างจาน M--d-- -iti ti--a-a as----. M_____ p___ t______ a______ M-i-ä- p-t- t-s-a-a a-t-a-. --------------------------- Meidän piti tiskata astiat. 0
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? P-tikö tei-än-ma-s----a-k-? P_____ t_____ m_____ l_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- l-s-u- --------------------------- Pitikö teidän maksaa lasku? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? P--i-- t-i------ks-----s--n-ääsy-ak--? P_____ t_____ m_____ s________________ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-s-ä-p-ä-y-a-s-? -------------------------------------- Pitikö teidän maksaa sisäänpääsymaksu? 0
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? P-t-kö ---dä- maks-a -ak--? P_____ t_____ m_____ s_____ P-t-k- t-i-ä- m-k-a- s-k-o- --------------------------- Pitikö teidän maksaa sakko? 0
ใครต้องลาจากกัน? K-nen ---- hyv--te-l-? K____ p___ h__________ K-n-n p-t- h-v-s-e-l-? ---------------------- Kenen piti hyvästellä? 0
ใครต้องกลับบ้านก่อน? Ken-n-p-ti-m-nn- -i----i--ko-ii-? K____ p___ m____ a_______ k______ K-n-n p-t- m-n-ä a-k-i-i- k-t-i-? --------------------------------- Kenen piti mennä aikaisin kotiin? 0
ใครต้องนั่งรถไฟ? Ke-e--pi-- -e--ä -----l-? K____ p___ m____ j_______ K-n-n p-t- m-n-ä j-n-l-a- ------------------------- Kenen piti mennä junalla? 0
เราไม่อยากอยู่นาน Me e-m--ha-u-n--t jä-d- ----ä--i-aik-a. M_ e___ h________ j____ p_______ a_____ M- e-m- h-l-n-e-t j-ä-ä p-t-ä-s- a-k-a- --------------------------------------- Me emme halunneet jäädä pitkäksi aikaa. 0
เราไม่อยากดื่มอะไร Me-em-------nneet----d----t---. M_ e___ h________ j____ m______ M- e-m- h-l-n-e-t j-o-a m-t-ä-. ------------------------------- Me emme halunneet juoda mitään. 0
เราไม่อยากรบกวน M--e--e -al--n-e- --ir-t-. M_ e___ h________ h_______ M- e-m- h-l-n-e-t h-i-i-ä- -------------------------- Me emme halunneet häiritä. 0
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ Min--h---s----u----p-heli-e-sa j--r-. M___ h______ p____ p__________ j_____ M-n- h-l-s-n p-h-a p-h-l-m-s-a j-u-i- ------------------------------------- Minä halusin puhua puhelimessa juuri. 0
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ M-n- hal-----til--a -ak--n. M___ h______ t_____ t______ M-n- h-l-s-n t-l-t- t-k-i-. --------------------------- Minä halusin tilata taksin. 0
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน Sill--mi-ä -a--s---m---ä-k--ii-. S____ m___ h______ m____ k______ S-l-ä m-n- h-l-s-n m-n-ä k-t-i-. -------------------------------- Sillä minä halusin mennä kotiin. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ Mi----uu---- -tt----lu-i- s-itt-a vaim-lles-. M___ l______ e___ h______ s______ v__________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a v-i-o-l-s-. --------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa vaimollesi. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล M-nä lu--------tä-h--us-t---i--a- -u--r---ed--te----. M___ l______ e___ h______ s______ n__________________ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t s-i-t-a n-m-r-t-e-u-t-l-u-. ----------------------------------------------------- Minä luulin, että halusit soittaa numerotiedusteluun. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า M-nä-l---in,-ett----lu--t ti-at- ----an. M___ l______ e___ h______ t_____ p______ M-n- l-u-i-, e-t- h-l-s-t t-l-t- p-t-a-. ---------------------------------------- Minä luulin, että halusit tilata pitsan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -