เราต้องรดน้ำดอกไม้ |
Ни--м-ра-ме-да--- ---еваме ц--ќ-њ-т-.
Н__ м______ д_ г_ п_______ ц_________
Н-е м-р-в-е д- г- п-л-в-м- ц-е-и-а-а-
-------------------------------------
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
0
M-na-- -a m--a-n--ye-gul-g--l- 1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
|
เราต้องรดน้ำดอกไม้
Ние моравме да ги полеваме цвеќињата.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
|
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
Н-е-мора--е--а го-ра-ч--тиме--тан--.
Н__ м______ д_ г_ р_________ с______
Н-е м-р-в-е д- г- р-с-и-т-м- с-а-о-.
------------------------------------
Ние моравме да го расчистиме станот.
0
M----o-n---odal-i-ye--ula--oli-1
M_____ n_ m_________ g________ 1
M-n-t- n- m-d-l-i-y- g-l-g-o-i 1
--------------------------------
Minato na modalnitye gulaguoli 1
|
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
Ние моравме да го расчистиме станот.
Minato na modalnitye gulaguoli 1
|
เราต้องล้างจาน |
Н-е--ор-в-- да-ги изм---е-са--в-т-.
Н__ м______ д_ г_ и______ с________
Н-е м-р-в-е д- г- и-м-е-е с-д-в-т-.
-----------------------------------
Ние моравме да ги измиеме садовите.
0
N-y- m-r-v-y-----g-i-po--ev-m-e t--y-----at-.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
เราต้องล้างจาน
Ние моравме да ги измиеме садовите.
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? |
Мо--вте ли-да-ја-п-----е-с--т-а-а?
М______ л_ д_ ј_ п______ с________
М-р-в-е л- д- ј- п-а-и-е с-е-к-т-?
----------------------------------
Моравте ли да ја платите сметката?
0
N--e-mor--m---d- -ui po-y-v---- t-vyekj-њat-.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да ја платите сметката?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? |
Мора-те-л--д- пла-ите--л--?
М______ л_ д_ п______ в____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е в-е-?
---------------------------
Моравте ли да платите влез?
0
N--e mor--m-e----g-----l-ev---- tzv-----њa-a.
N___ m_______ d_ g__ p_________ t____________
N-y- m-r-v-y- d- g-i p-l-e-a-y- t-v-e-j-њ-t-.
---------------------------------------------
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да платите влез?
Niye moravmye da gui polyevamye tzvyekjiњata.
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? |
М---в-- -и-д- пл-тит--казн-?
М______ л_ д_ п______ к_____
М-р-в-е л- д- п-а-и-е к-з-а-
----------------------------
Моравте ли да платите казна?
0
N----m-r----e-d------r---hi--imy---ta---.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
Моравте ли да платите казна?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
ใครต้องลาจากกัน? |
К-ј----аш- д------о--р--и?
К__ м_____ д_ с_ п________
К-ј м-р-ш- д- с- п-з-р-в-?
--------------------------
Кој мораше да се поздрави?
0
N-----o----y- -a -uo ---ch-s-i-----tano-.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
ใครต้องลาจากกัน?
Кој мораше да се поздрави?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
ใครต้องกลับบ้านก่อน? |
К---м--а-е -а--- -----а-о-д--а?
К__ м_____ д_ с_ о__ р___ д____
К-ј м-р-ш- д- с- о-и р-н- д-м-?
-------------------------------
Кој мораше да си оди рано дома?
0
Ni-e----a-m---d- --- rasch--t-mye---an--.
N___ m_______ d_ g__ r___________ s______
N-y- m-r-v-y- d- g-o r-s-h-s-i-y- s-a-o-.
-----------------------------------------
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
Кој мораше да си оди рано дома?
Niye moravmye da guo raschistimye stanot.
|
ใครต้องนั่งรถไฟ? |
К---м-раш- д- -- з--е ---от?
К__ м_____ д_ г_ з___ в_____
К-ј м-р-ш- д- г- з-м- в-з-т-
----------------------------
Кој мораше да го земе возот?
0
Niy---o-avm---da-gui izm---m-- ----vit-e.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
ใครต้องนั่งรถไฟ?
Кој мораше да го земе возот?
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราไม่อยากอยู่นาน |
Н-е-не-са-авм- -а о-та--м--д--г-.
Н__ н_ с______ д_ о_______ д_____
Н-е н- с-к-в-е д- о-т-н-м- д-л-о-
---------------------------------
Ние не сакавме да останеме долго.
0
N-ye moravm----a-gu- -z-iy-mye----ov-ty-.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราไม่อยากอยู่นาน
Ние не сакавме да останеме долго.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราไม่อยากดื่มอะไร |
Н-е н- с-кавме--а --ем- ниш--.
Н__ н_ с______ д_ п____ н_____
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-е н-ш-о-
------------------------------
Ние не сакавме да пиеме ништо.
0
Ni-- mor-v--e-da---i--zm--emy--s----i---.
N___ m_______ d_ g__ i________ s_________
N-y- m-r-v-y- d- g-i i-m-y-m-e s-d-v-t-e-
-----------------------------------------
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราไม่อยากดื่มอะไร
Ние не сакавме да пиеме ништо.
Niye moravmye da gui izmiyemye sadovitye.
|
เราไม่อยากรบกวน |
Ние--е--акавме-да ----име.
Н__ н_ с______ д_ п_______
Н-е н- с-к-в-е д- п-е-и-е-
--------------------------
Ние не сакавме да пречиме.
0
Mora--ye -- d- -- ----it-e sm-etk-t-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
เราไม่อยากรบกวน
Ние не сакавме да пречиме.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ |
Јас--т----у -а-ав -а -е-еф-нир-м.
Ј__ ш______ с____ д_ т___________
Ј-с ш-о-у-у с-к-в д- т-л-ф-н-р-м-
---------------------------------
Јас штотуку сакав да телефонирам.
0
M-r----e--- d--јa-pl----ye ----tka-a?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
Јас штотуку сакав да телефонирам.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ |
Ја- с---в ---н-р-----е-----а--и.
Ј__ с____ д_ н______ е___ т_____
Ј-с с-к-в д- н-р-ч-м е-н- т-к-и-
--------------------------------
Јас сакав да нарачам едно такси.
0
Mo---t-e li -- -a-p-----y---mye--at-?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ s_________
M-r-v-y- l- d- ј- p-a-i-y- s-y-t-a-a-
-------------------------------------
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
Јас сакав да нарачам едно такси.
Moravtye li da јa platitye smyetkata?
|
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน |
Ј-с ---но------ д------ва---о-а.
Ј__ и____ с____ д_ п______ д____
Ј-с и-е-о с-к-в д- п-т-в-м д-м-.
--------------------------------
Јас имено сакав да патувам дома.
0
Mor-vt-e-li ------ti-y--v----?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
Јас имено сакав да патувам дома.
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ |
Ја----с-ев,-д-к- -а--ше-д- ја--о--ка---в-ј-т------.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ ј_ п______ т______ ж____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- ј- п-в-к-ш т-о-а-а ж-н-.
---------------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
0
Mo-a---e----da---a--t-e v----?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
Јас мислев, дека сакаше да ја повикаш твојата жена.
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล |
Јас --с-----д--- са--ше-----о-икаш ---о--а-ии.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ п______ и__________
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- п-в-к-ш и-ф-р-а-и-.
----------------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
0
Mora---- ----a-p-at-ty--v-ye-?
M_______ l_ d_ p_______ v_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- v-y-z-
------------------------------
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
Јас мислев, дека сакаше да повикаш информации.
Moravtye li da platitye vlyez?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า |
Ја- -ис--в, дека -а-аше -- н-р-чаш-пи--.
Ј__ м______ д___ с_____ д_ н______ п____
Ј-с м-с-е-, д-к- с-к-ш- д- н-р-ч-ш п-ц-.
----------------------------------------
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
0
M-ra--ye li--a--la---------n-?
M_______ l_ d_ p_______ k_____
M-r-v-y- l- d- p-a-i-y- k-z-a-
------------------------------
Moravtye li da platitye kazna?
|
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
Јас мислев, дека сакаше да нарачаш пица.
Moravtye li da platitye kazna?
|