ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
Мој си--н- хт-д- с- и----и-са-л---ом.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
P--šlo-vr-me m---lni- -lago-a-2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
Моја ---ка-н----ед- игра-- ф--ба-.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
Pr-šl----e-e -odaln-h g-ago---2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
М-ј- -ена н--х--де играти------- мном.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-j --n-----ted---e ig---i sa lu-kom.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
Мој- -е-а-не ----ош--ић--у ш-т-у.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Mo--s-n ne--t--e-s---g-a-i--a -utkom.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
О---------до-------р-м--и -о-у.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
M-j--i--ne h-e-e se i--a-- sa-lu----.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
Они-не--те-о-е-и---у к----т.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
M-ja----r-- ne h-ed- -gr--i ---ba-.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
О---е -мед------- слад-ле-.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
Mo-- -́--k--n---ted- -gr--i--u-b-l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
Он--е---ед--јес------о--ду.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
Moja --e-k---e h-e----g-at- f-db--.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
Он--е-с---- јес-и б-мбоне.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
Moja ---a-ne --ed-----a-i--ah-sa-mnom.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
Ј-----до- ---т--з---л-т-.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Moja -en- ------de -g--ti-šah-s- ---m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
Ја-----ох ку--------и--аљ--у.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
M--a--e-a -- -t-de igr--- š----a--n--.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
Ја см-д-х уз----се-и-ј-д-у--ра---у.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
Moja -e-a--- ---d-še-ić--- š-t-j-.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
Сме-е--и -и п--и-и-у--в-он-?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
M-ja----a--e htedoš--ic-i u --tn--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
С-е-е л---и-п-т- -и-- у--о---ци?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
Moja-d------ ht-doš---c-i---------.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
См-д- -и -- -овести-пс--у -от-л?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
Oni n- h-------pos-r-mit--sob-.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
На-р--пус-у -еца с-едоше о--а-и --же -ани.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
O-i----hte--š--pospremi-i -o--.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
Он- -ме-о-- д-г---е и----и-у дв--ишт-.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
O-i ne htedo-e--o--r-mi-i-----.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
Он- сме--ш- ду-- остат---у-ни.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
On--n--h-ed-š- ------ k-----.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.