คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! |
Ε-σαι-τ----τ-μπ--ης---μη- εί------σο-τεμπ-λ--!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
Pr--t--t----1
P__________ 1
P-o-t-k-i-ḗ 1
-------------
Prostaktikḗ 1
|
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Prostaktikḗ 1
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! |
Κοι-άσαι---σ- --λύ - -ην-κ---ά-αι-τ-σ- -ο--!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
Pr-st--ti---1
P__________ 1
P-o-t-k-i-ḗ 1
-------------
Prostaktikḗ 1
|
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Prostaktikḗ 1
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! |
Έρ----ι-τόσ--αργ--–---ν----ε-αι τ-σ- αργ-!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
Eísai-tó-o-tem-é-ēs---m-n -í-a---ós-----p--ēs!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! |
Γε-ά---όσο -------–-μην --λάς τόσο δυ----!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
Eí----t--o-t-m-é-ē--- -ēn-e-s---tó-o-t-mpélē-!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! |
Μ--άς--ό-ο --γά ---ην--ι--ς-τ-σο σ-γ-!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
E-s-i-tó-o t-m-élē--– m-n---s-----so-te-pélē-!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! |
Π---ις-υ-----λ-κ-----ύ-- μ-- πί---- -ό------ύ!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
K-imása- -ós- polý-- ----k-i----- -ó-o---lý!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! |
Κ----ζ-ις-υπ-ρ-ο-ι-- ---ύ---μ-ν κα-νί-ε-ς τό-ο -ο--!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
K------i ---- -ol- – mēn --imásai -óso polý!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! |
Δουλεύε-ς -π-ρ---ι-- --λ--– -ην --υλεύ-----ό-- --λ-!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
Ko--ása---ós- pol- –---n----m-s---tó-o-----!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! |
Οδ-γείς π-λύ-γ--γο-α – μην-ο--γε-ς ---ο --ήγ--α!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
É--hes-- -ós--ar-- –-mēn é-c-e-ai-tó-- -r-á!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Σηκω--ίτε κ-ριε Mül--r!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
É-ch--a- t-s- -rg--- --n -rch--a- t-----r-á!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Κ--ί--ε--ύρ-ε-----er!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
É--he-----óso------– -ēn--r--esa----s--ar-á!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Καθίστε κύριε Müller!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! |
Μ----τ--σ--- θ-σ- σας --ρι--Mül--r!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
G--á- t--o-----tá-- -ē---elá- -ó---d-nat-!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! |
Έχετε υπομο--!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
Ge--s--ó-----nat--- --n-g-l---t----d-natá!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
Έχετε υπομονή!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! |
Πά-τε τ-- χρόν-----!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
G-lá- tós- -yn-tá---m-n--e-ás tó-o-----tá!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! |
Πε-ιμέ-----μί- σ--γμ-!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
M-----t--o si-- –--ēn -ilá- tó-- s---!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
Περιμένετε μία στιγμή!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
ระวังนะ ครับ / คะ! |
Προ-έ--τε!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
Mil----ó-o -igá ---ē- -ilá--tó-o ---á!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
ระวังนะ ครับ / คะ!
Προσέχετε!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
Ν--εί-τε----- ώρα σα-!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
M--á- t--- --gá – -ēn-mil-s------s---!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
Να είστε στην ώρα σας!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
อย่าโง่นักซิ! |
Μ---εί-τε---υ---!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
Pí-e-s y-e-b----á-p--- --m-n pín-is---s------!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|
อย่าโง่นักซิ!
Μην είστε κουτός!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|