โกนหนวดหน่อย! |
ተላ-!
ተ___
ተ-ጸ-
----
ተላጸ!
0
ti-izazi 2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
โกนหนวดหน่อย!
ተላጸ!
ti’izazi 2
|
ไปอาบน้ำหน่อย! |
ተሓጸ-!
ተ____
ተ-ጸ-!
-----
ተሓጸብ!
0
ti’---z- 2
t_______ 2
t-’-z-z- 2
----------
ti’izazi 2
|
ไปอาบน้ำหน่อย!
ተሓጸብ!
ti’izazi 2
|
หวีผมหน่อย! |
ተ-ሸ-!
ተ____
ተ-ሸ-!
-----
ተመሸጥ!
0
te-ats’-!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
หวีผมหน่อย!
ተመሸጥ!
telats’e!
|
โทรมาหน่อย! |
ደ--- ደ-- -ኹም!
ደ___ ደ__ ኢ___
ደ-ል- ደ-ሉ ኢ-ም-
-------------
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
0
te-a---e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
โทรมาหน่อย!
ደውል! ደውሉ ኢኹም!
telats’e!
|
คุณเริ่มได้แล้ว! |
ጀምር----ሩ ኢኹም!
ጀ___ ጀ__ ኢ___
ጀ-ር- ጀ-ሩ ኢ-ም-
-------------
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
0
tel-t-’e!
t________
t-l-t-’-!
---------
telats’e!
|
คุณเริ่มได้แล้ว!
ጀምር! ጀምሩ ኢኹም!
telats’e!
|
คุณหยุดเถอะ! |
ኣ-ርጽ!----ጹ--ኹ-!
ኣ____ ኣ___ ኢ___
ኣ-ር-! ኣ-ር- ኢ-ም-
---------------
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
0
te-̣---’-b-!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
คุณหยุดเถอะ!
ኣቓርጽ! ኣቃርጹ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ช่างมันเถอะคุณ! |
ግ--! ግ-ፉዎ ኢ-ም!
ግ___ ግ___ ኢ___
ግ-ፎ- ግ-ፉ- ኢ-ም-
--------------
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
0
te---ts----!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
ช่างมันเถอะคุณ!
ግደፎ! ግደፉዎ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
คุณพูดมันออกมา! |
ተ-ረብ- ተዛረ--ኢ-ም!
ተ____ ተ___ ኢ___
ተ-ረ-! ተ-ረ- ኢ-ም-
---------------
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
0
t-ḥa--’ebi!
t__________
t-h-a-s-e-i-
------------
teḥats’ebi!
|
คุณพูดมันออกมา!
ተዛረብ! ተዛረቡ ኢኹም!
teḥats’ebi!
|
ซื้อมันเถอะคุณ! |
ግዛኣ-! ግ-ኡ--ኢኹ-!
ግ____ ግ___ ኢ___
ግ-ኣ-! ግ-ኡ- ኢ-ም-
---------------
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
0
temesh-t-i!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
ซื้อมันเถอะคุณ!
ግዛኣዮ! ግዝኡዎ ኢኹም!
temeshet’i!
|
อย่าหลอกลวงเด็ดขาด! |
ዘይ-ሙን-----ን!
ዘ____ ኣ_____
ዘ-እ-ን ኣ-ት-ን-
------------
ዘይእሙን ኣይትኹን!
0
t-me------!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
อย่าหลอกลวงเด็ดขาด!
ዘይእሙን ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
อย่าซนเด็ดขาด! |
ደ-- ኣ-ት--!
ደ__ ኣ_____
ደ-ር ኣ-ት-ን-
----------
ደፋር ኣይትኹን!
0
t-m-s-e---!
t__________
t-m-s-e-’-!
-----------
temeshet’i!
|
อย่าซนเด็ดขาด!
ደፋር ኣይትኹን!
temeshet’i!
|
อย่าหยาบคายเด็ดขาด! |
ዘይ-ሩኽ--ይ-ቁ-- ኣ--ኹ-!
ዘ____ ዘ_____ ኣ_____
ዘ-ብ-ኽ ዘ-ም-ሉ- ኣ-ት-ን-
-------------------
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
0
dewili- -ew-l- --̱---!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
อย่าหยาบคายเด็ดขาด!
ዘይብሩኽ ዘይምቁሉል ኣይትኹን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
จริงใจเสมอนะ! |
ኩ--ግ- እ-ን-ኩ-!
ኩ_ ግ_ እ__ ኩ__
ኩ- ግ- እ-ን ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
0
d---l-!-d-wil---ẖ-m-!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
จริงใจเสมอนะ!
ኩሉ ግዜ እሙን ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
ใจดีเสมอนะ! |
ኩሉ--ዜ----ይ-ኩን!
ኩ_ ግ_ ሕ___ ኩ__
ኩ- ግ- ሕ-ዋ- ኩ-!
--------------
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
0
d-wili- de-----ī-̱-mi!
d______ d_____ ī_____
d-w-l-! d-w-l- ī-̱-m-!
----------------------
dewili! dewilu īẖumi!
|
ใจดีเสมอนะ!
ኩሉ ግዜ ሕያዋይ ኩን!
dewili! dewilu īẖumi!
|
สุภาพเสมอนะ! |
ኩ--ግ--ብ-ኽ-ኩ-!
ኩ_ ግ_ ብ__ ኩ__
ኩ- ግ- ብ-ኽ ኩ-!
-------------
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
0
j-----!-je---- ī-----!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
สุภาพเสมอนะ!
ኩሉ ግዜ ብሩኽ ኩን!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ! |
ብሰ-ም-ኣ--ገዛ-----ትኹም!
ብ___ ኣ_ ገ___ የ_____
ብ-ላ- ኣ- ገ-ኹ- የ-ት-ም-
-------------------
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
0
j--ir----e--ru--ẖ-mi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
กลับบ้านดี ๆ นะครับ / คะ!
ብሰላም ኣብ ገዛኹም የእትኹም!
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ! |
ኣብ ን-ስኹ- -ጠን-ቑ
ኣ_ ን____ ተ____
ኣ- ን-ስ-ም ተ-ን-ቑ
--------------
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
0
j---r---jemi-- ---umi!
j______ j_____ ī_____
j-m-r-! j-m-r- ī-̱-m-!
----------------------
jemiri! jemiru īẖumi!
|
ดูแลตัวเองดี ๆ นะครับ / นะคะ!
ኣብ ንብስኹም ተጠንቀቑ
jemiri! jemiru īẖumi!
|
มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ! |
ኣብ-ቀ-ባ ---ይ ግዜ-በጽ--!
ኣ_ ቀ__ ካ___ ግ_ በ____
ኣ- ቀ-ባ ካ-ኣ- ግ- በ-ሑ-!
--------------------
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
0
a-̱-a-its--- --’ar-t-’u-ī-̱-mi!
a__________ a_________ ī_____
a-̱-a-i-s-i- a-’-r-t-’- ī-̱-m-!
-------------------------------
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|
มาเยี่ยมเราเร็วๆนี้อีก นะครับ / นะคะ!
ኣብ ቀረባ ካልኣይ ግዜ በጽሑና!
aḵ’arits’i! ak’arits’u īẖumi!
|