คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Nem --d--,--aj-- -ze----e. N__ t_____ v____ s________ N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Ne- -ud-m, ----n---sszaj----. N__ t_____ v____ v___________ N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Ne--t-d--- va-o---e-hív-e. N__ t_____ v____ f________ N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Va-on-s--ret-- --gem? V____ s_______ e_____ V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? V---n-v-s-z-j----? V____ v___________ V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? V---n-f--h-v----ng-m? V____ f_______ e_____ V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Azo--tűnőd-m---a--n-go--o--e --m? A___ t_______ v____ g_______ r___ A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม A------n--öm,-va--n ----e v--a--j-? A___ t_______ v____ v____ v________ A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Azo- -ű-ődöm- -aj-n---z--ik-e? A___ t_______ v____ h_________ A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? V-jon----d-l-e rám? V____ g_______ r___ V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Va-o--va--- v--a-ije? V____ v____ v________ V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Vaj-n--z-i--zs-got-mon-j--e? V____ a_ i________ m________ V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ K-t-l--d--- vaj-n -a-ób-- k-dv---e-eng--. K__________ v____ v______ k_______ e_____ K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ K-t-l--d--- vajo- ------e-e-. K__________ v____ í___ n_____ K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ K-te-----m-----o--el-es--- -----é--l. K__________ v____ e_______ f_________ K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? V--o------leg kedv----? V____ t______ k________ V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Vaj-n-ír------em? V____ í___ n_____ V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Va-on-e------e -el-sé--l? V____ e_______ f_________ V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -