คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   ru Союзы 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ Он-за--ул- не----ря на --- ч---те----зор ---отал. О_ з______ н_______ н_ т__ ч__ т________ р_______ О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л- ------------------------------------------------- Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0
So-uzy 4 S_____ 4 S-y-z- 4 -------- Soyuzy 4
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว Он --- о-т--с-, ---м-т-я-н- --, -т- -ы-- уже п---но. О_ е__ о_______ н_______ н_ т__ ч__ б___ у__ п______ О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-. ---------------------------------------------------- Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0
S-yu-y 4 S_____ 4 S-y-z- 4 -------- Soyuzy 4
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว Он -е при---, н-с-о--- -а--о, ч-о-м- д-гов-ри--с-. О_ н_ п______ н_______ н_ т__ ч__ м_ д____________ О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-. -------------------------------------------------- Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0
On z--nul--nesmotrya -a-t-- --to t-leviz---rab---l. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ Т-ле-из----абота-. -е---т-- н- -то, -н з-с--л. Т________ р_______ Н_______ н_ э___ о_ з______ Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-. ---------------------------------------------- Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0
O- -as--l--n----t-y--n- to, c------------r-r-bo-a-. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ Бы-о --- по----.--е-----я--а --о,--н-ещ- о--ал-я. Б___ у__ п______ Н_______ н_ э___ о_ е__ о_______ Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я- ------------------------------------------------- Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0
O------u-- ne---t--a na-to- c----te-e--z-----b--al. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา Мы-д----ори--с-.-Н----тря-н-----,-он -е п--шёл. М_ д____________ Н_______ н_ э___ о_ н_ п______ М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-. ----------------------------------------------- Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0
O---e--chë-----l-ya- n---o-r-- n--t-, --t- --lo--z---p-z-n-. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ Он-в-дит-маш--у,-не-мот-- -а то,-----у ---о н-т п-ав. О_ в____ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н___ н__ п____ О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-. ----------------------------------------------------- Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0
O- yes---ë os-al--a, ne-m--r-- -a to- ch-o -yl- uzh- -o----. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว Он-ед-т б-с-р-- -е---тр--н---о, ч-о до-ога с--л-----. О_ е___ б______ н_______ н_ т__ ч__ д_____ с_________ О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я- ----------------------------------------------------- Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0
O- ye-hch- ---a--y---nesm-trya ---to, ---o-b-l- u-he-p--dn-. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา Он --е- н- -е--с-----,----м---- на то- -то о- п-ян. О_ е___ н_ в__________ н_______ н_ т__ ч__ о_ п____ О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-. --------------------------------------------------- Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0
O--n- p---hël, nes--trya-n- -o,---t--m---o--v-r-l--ʹ. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ У --го --- -р-в.----мо-ря ---э-- -- --д-- маш-н-. У н___ н__ п____ Н_______ н_ э__ о_ в____ м______ У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-. ------------------------------------------------- У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0
O- -- pr---ë-- ----o-ry- n---o--chto--- -og-vo--li-ʹ. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว Д--о-а -к--ь----.--е-мо----на--т- он--дет --к -ыс---. Д_____ с_________ Н_______ н_ э__ о_ е___ т__ б______ Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-. ----------------------------------------------------- Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0
O---e--r-sh--,-ne--ot-ya -a -o,----- m- d----or-l-s-. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน О--пьян- Не-м-т-я----э-о-он едет ---вел--ип---. О_ п____ Н_______ н_ э__ о_ е___ н_ в__________ О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-. ----------------------------------------------- Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0
T--ev--or rab-ta-.-N-------a n---t----n-zas--l. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย О-- -- м-ж-т-н-й-и-----ту- --с-от-я----то--ч-о----её -ы-ш---о-разо-а---. О__ н_ м____ н____ р______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ в_____ о___________ О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- ------------------------------------------------------------------------ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0
Tel---zo--r--ota----e-m--rya -a -t-, -n-z--nul. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม О-а -- ---- к -рач-- -е-м-т-я----т-,--то--------т-------лит. О__ н_ и___ к в_____ н_______ н_ т__ ч__ у н__ ч_____ б_____ О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т- ------------------------------------------------------------ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0
Te--v--or-r-bo--l---esmo-r----a--t-, o- zasn-l. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม О-а--о-у--ет-м---н-,-н-с-о--я -а---,-ч-- у--её --- д---г. О__ п_______ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ н__ д_____ О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г- --------------------------------------------------------- Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0
B-lo-u--e pozdn----e--o-rya na et-, -----s-c-- os-al--a. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ У-неё --сшее о-раз--ани-.-Н-с-отря на -то--он- -- -о-ет н---и р---т-. У н__ в_____ о___________ Н_______ н_ э___ о__ н_ м____ н____ р______ У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-. --------------------------------------------------------------------- У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0
B-l---zhe --zdn-.---s-otrya n- -to,-o--------ë-os-a-sya. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ У-н---чт---- б-л-т- Н---от-я-н---т-, -н- н- --ё- - вр---. У н__ ч_____ б_____ Н_______ н_ э___ о__ н_ и___ к в_____ У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у- --------------------------------------------------------- У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0
B--- ---e -o-dno. -e-m----a n--et-- o- y-shc-ë-o--a---a. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ У н-ё н-- ---е-.-Не----ря--а э-----на по-у--е--маш--у. У н__ н__ д_____ Н_______ н_ э___ о__ п_______ м______ У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0
M---o-o--ril-s---N------ya-na---o,-o- n--pris-ë-. M_ d____________ N________ n_ e___ o_ n_ p_______ M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l- ------------------------------------------------- My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -