คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   hi संबंध कारक

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

९९ [निन्यानवे]

99 [ninyaanave]

संबंध कारक

sambandh kaarak

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม मे-े द-स्त की-ब---ली मे_ दो__ की बि__ म-र- द-स-त क- ब-ल-ल- -------------------- मेरे दोस्त की बिल्ली 0
sa-b---h---a--k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน म--े-द---- क-----्ता मे_ दो__ का कु__ म-र- द-स-त क- क-त-त- -------------------- मेरे दोस्त का कुत्ता 0
sam-a-d---a-r-k s_______ k_____ s-m-a-d- k-a-a- --------------- sambandh kaarak
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน मे-- बच---ं----ख--ौने मे_ ब__ के खि__ म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न- --------------------- मेरे बच्चों के खिलौने 0
me-e-d-s- k-e bi---e m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน य- -----सह------का क-ट -ै य_ मे_ स____ का को_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का कोट है 0
me-e----t---e -i--ee m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน य----र- --क--म- क---ा-ी -ै य_ मे_ स____ की गा_ है य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह- -------------------------- यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है 0
m-r--d--t--e---illee m___ d___ k__ b_____ m-r- d-s- k-e b-l-e- -------------------- mere dost kee billee
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน यह मे-े सह-र्-ी -ा-क----ै य_ मे_ स____ का का_ है य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह- ------------------------- यह मेरे सहकर्मी का काम है 0
m-r------ -- k---a m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
กระดุมของเสื้อหายหลุด क--ज़--ा-ब-न-ट--ा-है क__ का ब__ टू_ है क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह- -------------------- कमीज़ का बटन टूटा है 0
me-- ---t ----u--a m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
กุญแจโรงรถหายไป गैरेज की---भी --- --ई--ै गै__ की चा_ गु_ हु_ है ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह- ------------------------ गैरेज की चाभी गुम हुई है 0
m-r--d-st-k--k--ta m___ d___ k_ k____ m-r- d-s- k- k-t-a ------------------ mere dost ka kutta
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย साह--क- क--्य-टर-खराब ह-आ-है सा__ का कं____ ख__ हु_ है स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह- ---------------------------- साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है 0
me-e---chc-on -e-khil---e m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? इस ब-्ची--े--ा--ब---कौन----? इ_ ब__ के माँ बा_ कौ_ हैं_ इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं- ---------------------------- इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? 0
mer- ba-hc--n-ke-k---a--e m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? म-ं -सके--ाँ--ा- के घ------ -ाऊ-? मैं उ__ माँ बा_ के घ_ कै_ जा__ म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-? --------------------------------- मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? 0
mere-----ch-- k- --i---ne m___ b_______ k_ k_______ m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n- ------------------------- mere bachchon ke khilaune
บ้านอยู่ตรงสุดถนน घर-गल---े -ो-- --ं--ै घ_ ग_ के को_ में है घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह- --------------------- घर गली के कोने में है 0
yah -e-e-sa-a----ee k- k-- --i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? स--ि--ज़---ं- -----जध--ी क-या--ै? स्______ की रा___ क्_ है_ स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-? --------------------------------- स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? 0
y-h ---e s-hakarm-e k- kot-h-i y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
หนังสือชื่ออะไร? इ--प--्त- का श--्-क-क-य--ह-? इ_ पु___ का शी___ क्_ है_ इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-? ---------------------------- इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? 0
ya- me-e s--a-arm-e k---o---ai y__ m___ s_________ k_ k__ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i ------------------------------ yah mere sahakarmee ka kot hai
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? प-़-सी-के -च--ो--क- -ा- क--ा---ं? प__ के ब__ के ना_ क्_ हैं_ प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं- --------------------------------- पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? 0
y-- mer- sa-aka---e-k-- ---de- h-i y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? ब---ो- क- --ठश--- क- छ-ट्-- क----? ब__ की पा___ की छु__ क_ है_ ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-? ---------------------------------- बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? 0
yah--er-------a---- ke- -a---e---i y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? डॉ-्-र -े---लन- -ा-स-य--्-- है? डॉ___ से मि__ का स__ क्_ है_ ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-? ------------------------------- डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? 0
yah--er--sa-------e -e---a-dee--ai y__ m___ s_________ k__ g_____ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i ---------------------------------- yah mere sahakarmee kee gaadee hai
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? सं--रह--य-कब-खु-- --? सं_____ क_ खु_ है_ स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-? --------------------- संग्रहालय कब खुला है? 0
y-- ---- -ahak------ka---a- --i y__ m___ s_________ k_ k___ h__ y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i ------------------------------- yah mere sahakarmee ka kaam hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -