แมวของแฟน♀ ผม |
我女朋友的 猫
我____ 猫
我-朋-的 猫
-------
我女朋友的 猫
0
dì--r gé
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
แมวของแฟน♀ ผม
我女朋友的 猫
dì èr gé
|
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน |
我---- 狗
我____ 狗
我-朋-的 狗
-------
我男朋友的 狗
0
d------é
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน
我男朋友的 狗
dì èr gé
|
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน |
我--的--具
我___ 玩_
我-子- 玩-
-------
我孩子的 玩具
0
w- ---pé----u d- --o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน
我孩子的 玩具
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน |
这---------大- 。
这_ 我 男___ 大_ 。
这- 我 男-事- 大- 。
--------------
这是 我 男同事的 大衣 。
0
w---- -é-gy-- de m-o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
这是 我 男同事的 大衣 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน |
这-----同事- 车 。
这_ 我 女___ 车 。
这- 我 女-事- 车 。
-------------
这是 我 女同事的 车 。
0
wǒ -ǚ --ngyǒ- de-m-o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน
这是 我 女同事的 车 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน |
这是 - 同事的 工--。
这_ 我 同__ 工_ 。
这- 我 同-的 工- 。
-------------
这是 我 同事的 工作 。
0
w----n-pé-gyǒu -e-gǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน
这是 我 同事的 工作 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
กระดุมของเสื้อหายหลุด |
这衣服上- -- 掉下- --。
这____ 扣_ 掉__ 了 。
这-服-的 扣- 掉-来 了 。
----------------
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
0
w- ná- ------u-de-g-u
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
กระดุมของเสื้อหายหลุด
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
กุญแจโรงรถหายไป |
车库-钥匙 不- 了 。
车_ 钥_ 不_ 了 。
车- 钥- 不- 了 。
------------
车库 钥匙 不见 了 。
0
w--n-----ng--- -- -ǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
กุญแจโรงรถหายไป
车库 钥匙 不见 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย |
老----- 坏了-。
老__ 电_ 坏_ 。
老-的 电- 坏- 。
-----------
老板的 电脑 坏了 。
0
wǒ ---z- d--w-n-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย
老板的 电脑 坏了 。
wǒ háizi de wánjù
|
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? |
谁是-这个 -孩-- -母-?
谁_ 这_ 女___ 父_ ?
谁- 这- 女-儿- 父- ?
---------------
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
0
wǒ ---zi-de wánjù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง?
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
wǒ háizi de wánjù
|
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? |
我 ---去 -父- - ?
我 怎_ 去 她__ 家 ?
我 怎- 去 她-母 家 ?
--------------
我 怎样 去 她父母 家 ?
0
wǒ---izi -e wán-ù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร?
我 怎样 去 她父母 家 ?
wǒ háizi de wánjù
|
บ้านอยู่ตรงสุดถนน |
房- -在 -条街的 -头 。
房_ 就_ 这___ 尽_ 。
房- 就- 这-街- 尽- 。
---------------
房子 就在 这条街的 尽头 。
0
z-è s-ì-w--n-n -ón------e dà--.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
บ้านอยู่ตรงสุดถนน
房子 就在 这条街的 尽头 。
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? |
瑞----都--什么 名字-?
瑞__ 首_ 叫__ 名_ ?
瑞-的 首- 叫-么 名- ?
---------------
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
0
z---sh- wǒ--án -ón--h- de ----.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร?
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
หนังสือชื่ออะไร? |
这书 --么-名儿-?
这_ 叫__ 名_ ?
这- 叫-么 名- ?
-----------
这书 叫什么 名儿 ?
0
zh- -h- wǒ --n --n---- de -à--.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
หนังสือชื่ออะไร?
这书 叫什么 名儿 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? |
邻-家的-小孩子 ---么-- ?
邻___ 小__ 叫 什___ ?
邻-家- 小-子 叫 什-名- ?
-----------------
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
0
Z-- --ì-----ǚ--óng----d- --.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร?
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? |
孩----假期-- -么时--?
孩___ 假_ 是 什___ ?
孩-们- 假- 是 什-时- ?
----------------
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
0
Zhè--hì----n- --ngs------jū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร?
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? |
医--什---候 ---?
医_ 什_ 时_ 出_ ?
医- 什- 时- 出- ?
-------------
医生 什么 时候 出诊 ?
0
Z-è--h---ǒ -ǚ t--gs-ì-d- jū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง?
医生 什么 时候 出诊 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? |
博-- -么时- -放-?
博__ 什___ 开_ ?
博-馆 什-时- 开- ?
-------------
博物馆 什么时间 开放 ?
0
Zhè--hì-wǒ----g------ g-n--u-.
Z__ s__ w_ t______ d_ g_______
Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò-
------------------------------
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร?
博物馆 什么时间 开放 ?
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|