คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบงกอล

cms/adverbs-webp/166784412.webp
কখনও
তুমি কখনও স্টকে তোমার সব টাকা হারিয়ে ফেলেছো?
Kakhana‘ō
tumi kakhana‘ō sṭakē tōmāra saba ṭākā hāriẏē phēlēchō?
เคย
คุณเคยสูญเสียเงินทั้งหมดในหุ้นหรือไม่?
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ইতিমধ্যে
বাড়িটি ইতিমধ্যে বিক্রি হয়ে গেছে।
Itimadhyē
bāṛiṭi itimadhyē bikri haẏē gēchē.
แล้ว
บ้านถูกขายแล้ว
cms/adverbs-webp/178180190.webp
সেখানে
সেখানে যাও, তারপর আবার জিজ্ঞাসা করো।
Sēkhānē
sēkhānē yā‘ō, tārapara ābāra jijñāsā karō.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/178473780.webp
কখন
তিনি কখন ফোন করবেন?
Kakhana
tini kakhana phōna karabēna?
เมื่อไหร่
เมื่อไหร่เธอจะโทรมา?
cms/adverbs-webp/138453717.webp
এখন
আমরা এখন শুরু করতে পারি।
Ēkhana
āmarā ēkhana śuru karatē pāri.
ตอนนี้
ตอนนี้เราสามารถเริ่มต้นได้
cms/adverbs-webp/71970202.webp
সম্পূর্ণ
তিনি সম্পূর্ণ পাতলা।
Sampūrṇa
tini sampūrṇa pātalā.
ค่อนข้าง
เธอผอมแบบค่อนข้าง
cms/adverbs-webp/162740326.webp
বাড়িতে
বাড়ি সবচেয়ে সুন্দর স্থান।
Bāṛitē
bāṛi sabacēẏē sundara sthāna.
ที่บ้าน
บ้านเป็นสถานที่สวยงามที่สุด
cms/adverbs-webp/140125610.webp
সর্বত্র
প্লাস্টিক সর্বত্র আছে।
Sarbatra
plāsṭika sarbatra āchē.
ทุกที่
พลาสติกอยู่ทุกที่
cms/adverbs-webp/99516065.webp
উপরে
তিনি পাহাড়টি উপরে চড়ছেন।
Uparē
tini pāhāṛaṭi uparē caṛachēna.
ขึ้น
เขาปีนเขาขึ้น
cms/adverbs-webp/132451103.webp
একবার
একবার, মানুষ গুহায় বাস করত।
Ēkabāra
ēkabāra, mānuṣa guhāẏa bāsa karata.
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ
cms/adverbs-webp/162590515.webp
পর্যাপ্ত
তিনি ঘুমতে চান এবং সব শোরগোলো থেকে পর্যাপ্ত পেয়েছেন।
Paryāpta
tini ghumatē cāna ēbaṁ saba śōragōlō thēkē paryāpta pēẏēchēna.
พอ
เธอต้องการนอนและพอกับเสียงรบกวน
cms/adverbs-webp/52601413.webp
বাড়িতে
বাড়িতেই সবচেয়ে সুন্দর!
Bāṛitē
bāṛitē‘i sabacēẏē sundara!
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!