ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
Я--’ю----б--у.
Я п__ г_______
Я п-ю г-р-а-у-
--------------
Я п’ю гарбату.
0
Nap-і
N____
N-p-і
-----
Napoі
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
Я п’ю гарбату.
Napoі
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
Я-п’- -аву.
Я п__ к____
Я п-ю к-в-.
-----------
Я п’ю каву.
0
Na-oі
N____
N-p-і
-----
Napoі
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
Я п’ю каву.
Napoі
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
Я--’---і-е--ль-ую -аду.
Я п__ м__________ в____
Я п-ю м-н-р-л-н-ю в-д-.
-----------------------
Я п’ю мінеральную ваду.
0
Ya---yu-----a--.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
Я п’ю мінеральную ваду.
Ya p’yu garbatu.
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
Т- ---ш-гарб--- --лі-----?
Т_ п___ г______ з л_______
Т- п-е- г-р-а-у з л-м-н-м-
--------------------------
Ты п’еш гарбату з лімонам?
0
Y------ g-----u.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш гарбату з лімонам?
Ya p’yu garbatu.
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
Т----еш -аву---цук---?
Т_ п___ к___ з ц______
Т- п-е- к-в- з ц-к-а-?
----------------------
Ты п’еш каву з цукрам?
0
Y- -’-u ---b--u.
Y_ p___ g_______
Y- p-y- g-r-a-u-
----------------
Ya p’yu garbatu.
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш каву з цукрам?
Ya p’yu garbatu.
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
Т- --еш вад--з--ёд--?
Т_ п___ в___ з л_____
Т- п-е- в-д- з л-д-м-
---------------------
Ты п’еш ваду з лёдам?
0
Ya---y--kavu.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш ваду з лёдам?
Ya p’yu kavu.
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
Т-- веч-р---.
Т__ в________
Т-т в-ч-р-н-.
-------------
Тут вечарына.
0
Y- p’-u----u.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
Тут вечарына.
Ya p’yu kavu.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
Л-д-- -’-ць ш--п--с--е.
Л____ п____ ш__________
Л-д-і п-ю-ь ш-м-а-с-а-.
-----------------------
Людзі п’юць шампанскае.
0
Ya---y- ka--.
Y_ p___ k____
Y- p-y- k-v-.
-------------
Ya p’yu kavu.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
Людзі п’юць шампанскае.
Ya p’yu kavu.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
Л--з- п’ю-- ві---і ---а.
Л____ п____ в___ і п____
Л-д-і п-ю-ь в-н- і п-в-.
------------------------
Людзі п’юць віно і піва.
0
Ya p’-u--і-e--l’nu-- --du.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
Людзі п’юць віно і піва.
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
Т--п-е- -л-а----ны---ап--?
Т_ п___ а__________ н_____
Т- п-е- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------
Ты п’еш алкагольныя напоі?
0
Ya p’-u-m-n-ra--n-yu-va-u.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш алкагольныя напоі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
Ты--’-ш -іс-і?
Т_ п___ в_____
Т- п-е- в-с-і-
--------------
Ты п’еш віскі?
0
Ya ------іneral--uyu va-u.
Y_ p___ m___________ v____
Y- p-y- m-n-r-l-n-y- v-d-.
--------------------------
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш віскі?
Ya p’yu mіneral’nuyu vadu.
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
Т---’-ш-к-лу з--о-ам?
Т_ п___ к___ з р_____
Т- п-е- к-л- з р-м-м-
---------------------
Ты п’еш колу з ромам?
0
Ty -’-sh g--b-tu z-l-m---m?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
Ты п’еш колу з ромам?
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
Я-н- -ю-л- шам-----ае.
Я н_ л____ ш__________
Я н- л-б-ю ш-м-а-с-а-.
----------------------
Я не люблю шампанскае.
0
Ty p-es---ar-a-- z -і-on--?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
Я не люблю шампанскае.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
Я-н---юб-- в--о.
Я н_ л____ в____
Я н- л-б-ю в-н-.
----------------
Я не люблю віно.
0
Ty-p---h ga-b-tu---l--o--m?
T_ p____ g______ z l_______
T- p-e-h g-r-a-u z l-m-n-m-
---------------------------
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
Я не люблю віно.
Ty p’esh garbatu z lіmonam?
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
Я -е-л-бл--п-в-.
Я н_ л____ п____
Я н- л-б-ю п-в-.
----------------
Я не люблю піва.
0
T---’es- -a-- - t-ukr-m?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
Я не люблю піва.
Ty p’esh kavu z tsukram?
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
Дз--я--юбі---м--ак-.
Д____ л_____ м______
Д-і-я л-б-ц- м-л-к-.
--------------------
Дзіця любіць малако.
0
T- p--sh kavu z ---kr--?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
Дзіця любіць малако.
Ty p’esh kavu z tsukram?
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
Дзіця -юбіц---а-----і я-л---ы---к.
Д____ л_____ к_____ і я______ с___
Д-і-я л-б-ц- к-к-в- і я-л-ч-ы с-к-
----------------------------------
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
0
T- -’-s----vu---tsu-ram?
T_ p____ k___ z t_______
T- p-e-h k-v- z t-u-r-m-
------------------------
Ty p’esh kavu z tsukram?
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
Дзіця любіць какаву і яблычны сок.
Ty p’esh kavu z tsukram?
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
Жа------лю-і-- ап----і---- - гр-й-фр--а-ы---кі.
Ж______ л_____ а__________ і г___________ с____
Ж-н-ы-а л-б-ц- а-е-ь-і-а-ы і г-э-п-р-т-в- с-к-.
-----------------------------------------------
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
0
T- p’--h v-du - l----?
T_ p____ v___ z l_____
T- p-e-h v-d- z l-d-m-
----------------------
Ty p’esh vadu z ledam?
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
Жанчына любіць апельсінавы і грэйпфрутавы сокі.
Ty p’esh vadu z ledam?