መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   hi घर की सफाई

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

१८ [अट्ठारह]

18 [atthaarah]

घर की सफाई

ghar kee saphaee

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። आ- शनिव-- है आ_ श___ है आ- श-ि-ा- ह- ------------ आज शनिवार है 0
g--r -ee-saphaee g___ k__ s______ g-a- k-e s-p-a-e ---------------- ghar kee saphaee
ሎሚ ግዜ ኣሎና። आज-हमा-े पास---य -ै आ_ ह__ पा_ स__ है आ- ह-ा-े प-स स-य ह- ------------------- आज हमारे पास समय है 0
gh-r kee --p--ee g___ k__ s______ g-a- k-e s-p-a-e ---------------- ghar kee saphaee
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። आज ह- घ- --फ़ -र-र-े ह-ं आ_ ह_ घ_ सा_ क_ र_ हैं आ- ह- घ- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------- आज हम घर साफ़ कर रहे हैं 0
aaj-s---i--a--h-i a__ s________ h__ a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። मै--स्ना-गृ- --फ़--- रही---ँ मैं स्____ सा_ क_ र_ हूँ म-ं स-न-न-ृ- स-फ़ क- र-ी ह-ँ --------------------------- मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ 0
a-j ---ni---r h-i a__ s________ h__ a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። म-र- प-ि --ड-- ध--र-- है मे_ प_ गा_ धो र_ है म-र- प-ि ग-ड-ी ध- र-ा ह- ------------------------ मेरा पति गाड़ी धो रहा है 0
a---s--n-v--r-h-i a__ s________ h__ a-j s-a-i-a-r h-i ----------------- aaj shanivaar hai
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። ब--चे स-इक-----स----र -ह--हैं ब__ सा___ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े स-इ-ि-े- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------- बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं 0
a---ham-are----s ----y-h-i a__ h______ p___ s____ h__ a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። द--ी --ना-ी----ो- -ो पा-ी-दे--ह- हैं दा_ / ना_ पौ_ को पा_ दे र_ हैं द-द- / न-न- प-ध-ं क- प-न- द- र-ी ह-ं ------------------------------------ दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं 0
a-j-h-m--re---as-s---y -ai a__ h______ p___ s____ h__ a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። बच-चे--च-च-ं--ा -मरा -ा---- र-े हैं ब__ ब__ का क__ सा_ क_ र_ हैं ब-्-े ब-्-ो- क- क-र- स-फ़ क- र-े ह-ं ----------------------------------- बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं 0
aa- ---a-re-paas --m-- --i a__ h______ p___ s____ h__ a-j h-m-a-e p-a- s-m-y h-i -------------------------- aaj hamaare paas samay hai
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። मेरा --ि-अपन- -ेस्क साफ़ -र -हा--ै मे_ प_ अ__ डे__ सा_ क_ र_ है म-र- प-ि अ-न- ड-स-क स-फ़ क- र-ा ह- --------------------------------- मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है 0
aa--h-m ---r-s--- k----a-- -a-n a__ h__ g___ s___ k__ r___ h___ a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። म---व---ंग --ीन म-ं----़े रख र-ी हूँ मैं वॉ__ म__ में क__ र_ र_ हूँ म-ं व-श-ं- म-ी- म-ं क-ड-े र- र-ी ह-ँ ------------------------------------ मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ 0
aaj-ha- g--r-saaf ka- ---- hain a__ h__ g___ s___ k__ r___ h___ a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። म----प-़- ---ग र----ूँ मैं क__ टां_ र_ हूँ म-ं क-ड-े ट-ं- र-ी ह-ँ ---------------------- मैं कपड़े टांग रही हूँ 0
a-----m-g-ar---af-k-r--ahe----n a__ h__ g___ s___ k__ r___ h___ a-j h-m g-a- s-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- aaj ham ghar saaf kar rahe hain
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። मैं-कपड-े इ-्--र--कर-र----ूँ मैं क__ इ___ क_ र_ हूँ म-ं क-ड-े इ-्-्-ी क- र-ी ह-ँ ---------------------------- मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ 0
main-s-aan-g-- saaf k-- -a-ee-h-on m___ s________ s___ k__ r____ h___ m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። खिड-क-य-ँ गन-द--ह-ं खि___ ग__ हैं ख-ड-क-य-ँ ग-्-ी ह-ं ------------------- खिड़कियाँ गन्दी हैं 0
ma-- --a-n-g-h saa- -a--ra-ee hoon m___ s________ s___ k__ r____ h___ m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። फ़--श-ग--दा--ै फ़__ ग__ है फ़-्- ग-्-ा ह- ------------- फ़र्श गन्दा है 0
m-----naa-a--h----- ka- -a-ee h--n m___ s________ s___ k__ r____ h___ m-i- s-a-n-g-h s-a- k-r r-h-e h-o- ---------------------------------- main snaanagrh saaf kar rahee hoon
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። ब-्-न--न्-- ह-ं ब___ ग__ हैं ब-्-न ग-्-े ह-ं --------------- बर्तन गन्दे हैं 0
m-r- pa-i ----ee -h- -ah- h-i m___ p___ g_____ d__ r___ h__ m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? खि-़--य-ँ -ौन-सा- क- ----ह-? खि___ कौ_ सा_ क_ र_ है_ ख-ड-क-य-ँ क-न स-फ़ क- र-ा ह-? ---------------------------- खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? 0
me-a -a-i-g-a-ee-d---r-h- --i m___ p___ g_____ d__ r___ h__ m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? व--्--म--ौन ------ है? वै___ कौ_ क_ र_ है_ व-क-य-म क-न क- र-ा ह-? ---------------------- वैक्यूम कौन कर रहा है? 0
mer- pati----de- dho ---a-h-i m___ p___ g_____ d__ r___ h__ m-r- p-t- g-a-e- d-o r-h- h-i ----------------------------- mera pati gaadee dho raha hai
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? ब---न-क-न -ो र---ह-? ब___ कौ_ धो र_ है_ ब-्-न क-न ध- र-ा ह-? -------------------- बर्तन कौन धो रहा है? 0
b---che ---ki--- --af --r--a-e ---n b______ s_______ s___ k__ r___ h___ b-c-c-e s-i-i-e- s-a- k-r r-h- h-i- ----------------------------------- bachche saikilen saaf kar rahe hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -