መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   tr Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [yirmi iki]

Small Talk 3 (Kısa sohbet 3)

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቱርካዊ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? S--ara ---yo--mus-n-z? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
ቀደም እወ። Ön-el-r- i-i-o-du-. Ö_______ i_________ Ö-c-l-r- i-i-o-d-m- ------------------- Önceleri içiyordum. 0
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። A---şim-i-ar-ı- içm-yorum. A__ ş____ a____ i_________ A-a ş-m-i a-t-k i-m-y-r-m- -------------------------- Ama şimdi artık içmiyorum. 0
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Sig-ra -ç-------a--t-ız -lu- m-s-nuz? S_____ i______ r_______ o___ m_______ S-g-r- i-e-s-m r-h-t-ı- o-u- m-s-n-z- ------------------------------------- Sigara içersem rahatsız olur musunuz? 0
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Hay-r- -e---likl- h--ı-. H_____ k_________ h_____ H-y-r- k-s-n-i-l- h-y-r- ------------------------ Hayır, kesinlikle hayır. 0
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Bu ---i------------mez. B_ b___ r_______ e_____ B- b-n- r-h-t-ı- e-m-z- ----------------------- Bu beni rahatsız etmez. 0
ገለ ትሰትዩ ? Bi- -e---r i-er-i---iz? B__ ş_____ i___________ B-r ş-y-e- i-e-m-s-n-z- ----------------------- Bir şeyler içermisiniz? 0
ሓደ ኮኛክ? B-- ---ya-? B__ k______ B-r k-n-a-? ----------- Bir konyak? 0
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ha--r, b-r--ı --r--h-ede-im. H_____ b_____ t_____ e______ H-y-r- b-r-y- t-r-i- e-e-i-. ---------------------------- Hayır, birayı tercih ederim. 0
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Ço- ----hat--der--is----? Ç__ s______ e___ m_______ Ç-k s-y-h-t e-e- m-s-n-z- ------------------------- Çok seyahat eder misiniz? 0
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። E--t- ---lar--eneld- iş-sey-hat-eri-ir. E____ b_____ g______ i_ s______________ E-e-, b-n-a- g-n-l-e i- s-y-h-t-e-i-i-. --------------------------------------- Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir. 0
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። A-- ş--d- -ur--a t--il -apı-----. A__ ş____ b_____ t____ y_________ A-a ş-m-i b-r-d- t-t-l y-p-y-r-z- --------------------------------- Ama şimdi burada tatil yapıyoruz. 0
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! Ne biç-- bi- s-cak! N_ b____ b__ s_____ N- b-ç-m b-r s-c-k- ------------------- Ne biçim bir sıcak! 0
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። E-et, bu-ü- -------en-----k. E____ b____ g________ s_____ E-e-, b-g-n g-r-e-t-n s-c-k- ---------------------------- Evet, bugün gerçekten sıcak. 0
ናብ ባልኮን ንኺድ። B-lko-- -ı-a-ı- --? B______ ç______ m__ B-l-o-a ç-k-l-m m-? ------------------- Balkona çıkalım mı? 0
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Yarı- bur-------ti-v--. Y____ b_____ p____ v___ Y-r-n b-r-d- p-r-i v-r- ----------------------- Yarın burada parti var. 0
ትመጹ ዲኹም? S--de ----ce--m-s---z? S____ g______ m_______ S-z-e g-l-c-k m-s-n-z- ---------------------- Sizde gelecek misiniz? 0
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Ev------z d--dave--iy--. E____ b__ d_ d__________ E-e-, b-z d- d-v-t-i-i-. ------------------------ Evet, biz de davetliyiz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -