መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   bg В хотела – Оплакване

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [двайсет и осем]

28 [dvayset i osem]

В хотела – Оплакване

V khotela – Oplakvane

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቡልጋርያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Д---т-не р--о-и. Д____ н_ р______ Д-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Душът не работи. 0
V-k-o-e-a – -p-akva-e V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Т---а-- вод------еч-. Т______ в___ н_ т____ Т-п-а-а в-д- н- т-ч-. --------------------- Топлата вода не тече. 0
V--h--e---- Opl-k--ne V k______ – O________ V k-o-e-a – O-l-k-a-e --------------------- V khotela – Oplakvane
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? М-же--и-----т-т---и-е-по-редат-? М___ л_ д_ о_________ п_________ М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а- -------------------------------- Може ли да отстраните повредата? 0
D-s-y---- -ab---. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። В--та--а --м- --лефон. В с_____ н___ т_______ В с-а-т- н-м- т-л-ф-н- ---------------------- В стаята няма телефон. 0
D--hy--n---ab---. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። В -т--та-н-м--т--ев--о-. В с_____ н___ т_________ В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------ В стаята няма телевизор. 0
Du-h-t -- r-boti. D_____ n_ r______ D-s-y- n- r-b-t-. ----------------- Dushyt ne raboti.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። Ст-ят- -ям--бал-о-. С_____ н___ б______ С-а-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Стаята няма балкон. 0
To-la----o-a ne t--he. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Ста--- е-тв-рд----мн-. С_____ е т_____ ш_____ С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а- ---------------------- Стаята е твърде шумна. 0
To---t- ---a n- -----. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። С--я-а е--в--де ----а. С_____ е т_____ м_____ С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а- ---------------------- Стаята е твърде малка. 0
T--lata -----ne--e-h-. T______ v___ n_ t_____ T-p-a-a v-d- n- t-c-e- ---------------------- Toplata voda ne teche.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Ста--а-- -върд- --м-а. С_____ е т_____ т_____ С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а- ---------------------- Стаята е твърде тъмна. 0
M-z-- -- -- --stran-te p-v-ed-t-? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። П---о---не ---оти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Moz-e-li-----t-tra--t---ov-e-a--? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። К------кът-----а-от-. К_________ н_ р______ К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-. --------------------- Климатикът не работи. 0
Mo----l--da o--tr--it--pov----t-? M____ l_ d_ o_________ p_________ M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a- --------------------------------- Mozhe li da otstranite povredata?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Теле---ор-т----о-р-д--. Т__________ е п________ Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-. ----------------------- Телевизорът е повреден. 0
V -ta--t- nya-- tele-o-. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Т-ва н--ми х-р-сва. Т___ н_ м_ х_______ Т-в- н- м- х-р-с-а- ------------------- Това не ми харесва. 0
V --a---a-n--m--tel-fon. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Твъ--е скъ-о - -----н. Т_____ с____ е з_ м___ Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н- ---------------------- Твърде скъпо е за мен. 0
V ---ya---ny--a----efo-. V s______ n____ t_______ V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n- ------------------------ V stayata nyama telefon.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? И-а-е ли-не-- -о-е--ин-? И____ л_ н___ п_________ И-а-е л- н-щ- п---в-и-о- ------------------------ Имате ли нещо по-евтино? 0
V s-a-a----y--- --le-iz-r. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? И-- ли-т-к н--лизо-м-а--жка---рис----с-а-с--лня? И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______ И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-? ------------------------------------------------ Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня? 0
V-stay------ama-t--e-iz-r. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? И-- л------н--л-з- -анс--н? И__ л_ т__ н______ п_______ И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н- --------------------------- Има ли тук наблизо пансион? 0
V --a-a-- n-ama -----izo-. V s______ n____ t_________ V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r- -------------------------- V stayata nyama televizor.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? И-а-ли--ук--а-л--о---с-орант? И__ л_ т__ н______ р_________ И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т- ----------------------------- Има ли тук наблизо ресторант? 0
Sta--ta --a----a---n. S______ n____ b______ S-a-a-a n-a-a b-l-o-. --------------------- Stayata nyama balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -