መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት   »   el Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

28 [ዕስራንሸሞንተን]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

28 [είκοσι οκτώ]

28 [eíkosi oktṓ]

Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። Η-ν----ι--α--εν λ--τ-υργε-. Η ν________ δ__ λ__________ Η ν-ο-ζ-έ-α δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. --------------------------- Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί. 0
Sto-xe-odo----- - -x-kph-as--parap-n-n S__ x__________ – e_________ p________ S-o x-n-d-c-e-o – e-é-p-r-s- p-r-p-n-n -------------------------------------- Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። Δεν -γ-ίν---ζ-σ-ό νε--. Δ__ β______ ζ____ ν____ Δ-ν β-α-ν-ι ζ-σ-ό ν-ρ-. ----------------------- Δεν βγαίνει ζεστό νερό. 0
S---xe-o-o-h-ío-- -x-k--ra-ē par---n-n S__ x__________ – e_________ p________ S-o x-n-d-c-e-o – e-é-p-r-s- p-r-p-n-n -------------------------------------- Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? Μπ--ε----ν--τ- --ι---τ-; Μ_______ ν_ τ_ φ________ Μ-ο-ε-τ- ν- τ- φ-ι-ξ-τ-; ------------------------ Μπορείτε να το φτιάξετε; 0
Ē -to-zié-- -en-l---ou----. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። Στ-------ιο --ν-υπ-ρχε- τηλ-φω-ο. Σ__ δ______ δ__ υ______ τ________ Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-φ-ν-. --------------------------------- Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο. 0
Ē -to-----a --- l-i--urge-. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። Σ-ο-δ---τ-ο-δε--υ-ά---ι----ε-----. Σ__ δ______ δ__ υ______ τ_________ Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-ό-α-η- ---------------------------------- Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση. 0
Ē ----z---- de--l-i-ou--e-. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። Το-δωμ--ι- δεν --ει-μπαλ-όν-. Τ_ δ______ δ__ έ___ μ________ Τ- δ-μ-τ-ο δ-ν έ-ε- μ-α-κ-ν-. ----------------------------- Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι. 0
Den bg--nei ---tó n--ó. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። Στο--ωμ--ι--έ-ε- -ολλή-φασ-ρί-. Σ__ δ______ έ___ π____ φ_______ Σ-ο δ-μ-τ-ο έ-ε- π-λ-ή φ-σ-ρ-α- ------------------------------- Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία. 0
Den bg----- ze-t- ne--. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። Τ--δωμ---- ε---- πο-ύ μικρό. Τ_ δ______ ε____ π___ μ_____ Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- μ-κ-ό- ---------------------------- Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό. 0
Den bga-n-i---s-ó n-r-. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። Τ- δ-μάτ-ο ----ι π-λ--σ--τει--. Τ_ δ______ ε____ π___ σ________ Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- σ-ο-ε-ν-. ------------------------------- Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό. 0
Mpo--íte -a-to--hti-xete? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። Η -έρμαν-η -εν--ει--υ--εί. Η θ_______ δ__ λ__________ Η θ-ρ-α-σ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. -------------------------- Η θέρμανση δεν λειτουργεί. 0
M--reí-e na ---p----x-t-? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። Το-κλ---τισ-ι-- δ-ν-λε--ο-ρ-ε-. Τ_ κ___________ δ__ λ__________ Τ- κ-ι-α-ι-τ-κ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. ------------------------------- Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί. 0
M-oreít--n- t- p--i--et-? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። Η -ηλε-ρα-- -ί-----αλ-σμ---. Η τ________ ε____ χ_________ Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι χ-λ-σ-έ-η- ---------------------------- Η τηλεόραση είναι χαλασμένη. 0
S-- --m-t-------y--rc--i-tēlé-hōn-. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። Αυτ---ε- -ου-αρέ-ε-. Α___ δ__ μ__ α______ Α-τ- δ-ν μ-υ α-έ-ε-. -------------------- Αυτό δεν μου αρέσει. 0
S---d--á--o-----y-ár---- t---p---o. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። Αυ---ε--αι----ύ--κ---ό για----α. Α___ ε____ π___ α_____ γ__ μ____ Α-τ- ε-ν-ι π-λ- α-ρ-β- γ-α μ-ν-. -------------------------------- Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα. 0
S---dō-á--o -en ypá-c-e---ēléphōno. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? Έχετε κά-ι πιο-φτ---; Έ____ κ___ π__ φ_____ Έ-ε-ε κ-τ- π-ο φ-η-ό- --------------------- Έχετε κάτι πιο φτηνό; 0
St- dō--ti----n--pá--hei -ē-eó-asē. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? Έχ-ι---ώ-κ---ά -ε--να ---τ-τ--; Έ___ ε__ κ____ ξ_____ ν________ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ξ-ν-ν- ν-ό-η-α-; ------------------------------- Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας; 0
S-o d---t-o -en-y-ár-h-i-tēl-ór---. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? Έ----εδ- κ--τ--π--σ-όν; Έ___ ε__ κ____ π_______ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά π-ν-ι-ν- ----------------------- Έχει εδώ κοντά πανσιόν; 0
Sto --mát-o -e- y-á-che---ēl-ó-a--. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? Έ-ει---ώ-κον-ά-ε---ατ----; Έ___ ε__ κ____ ε__________ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ε-τ-α-ό-ι-; -------------------------- Έχει εδώ κοντά εστιατόριο; 0
To d-m--io d-- -ch-- ---lkón-. T_ d______ d__ é____ m________ T- d-m-t-o d-n é-h-i m-a-k-n-. ------------------------------ To dōmátio den échei mpalkóni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -