መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቤት መግቢ 2   »   de Im Restaurant 2

30 [ሳላሳ]

ቤት መግቢ 2

ቤት መግቢ 2

30 [dreißig]

Im Restaurant 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጀርመንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። E-----Apfe-s---, b-tte. E____ A_________ b_____ E-n-n A-f-l-a-t- b-t-e- ----------------------- Einen Apfelsaft, bitte. 0
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። Ein- -----a-e---itte. E___ L________ b_____ E-n- L-m-n-d-, b-t-e- --------------------- Eine Limonade, bitte. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። E--en-T--a-e-saf-, bi--e. E____ T___________ b_____ E-n-n T-m-t-n-a-t- b-t-e- ------------------------- Einen Tomatensaft, bitte. 0
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። I-- ----e----n --n Gl-- R--w-in. I__ h____ g___ e__ G___ R_______ I-h h-t-e g-r- e-n G-a- R-t-e-n- -------------------------------- Ich hätte gern ein Glas Rotwein. 0
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። Ich--ätt- --rn ------a--W---w-i-. I__ h____ g___ e__ G___ W________ I-h h-t-e g-r- e-n G-a- W-i-w-i-. --------------------------------- Ich hätte gern ein Glas Weißwein. 0
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። Ic--h--t--gern---ne -la--he--e--. I__ h____ g___ e___ F______ S____ I-h h-t-e g-r- e-n- F-a-c-e S-k-. --------------------------------- Ich hätte gern eine Flasche Sekt. 0
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? Ma-s- -u Fi-ch? M____ d_ F_____ M-g-t d- F-s-h- --------------- Magst du Fisch? 0
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? Ma--- -- R-nd--e-s--? M____ d_ R___________ M-g-t d- R-n-f-e-s-h- --------------------- Magst du Rindfleisch? 0
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? Mags-----S---ei-ef---sc-? M____ d_ S_______________ M-g-t d- S-h-e-n-f-e-s-h- ------------------------- Magst du Schweinefleisch? 0
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። Ich möch-e-etw-s -hn- -lei-c-. I__ m_____ e____ o___ F_______ I-h m-c-t- e-w-s o-n- F-e-s-h- ------------------------------ Ich möchte etwas ohne Fleisch. 0
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። I-- möchte-e--e--e----pl-tte. I__ m_____ e___ G____________ I-h m-c-t- e-n- G-m-s-p-a-t-. ----------------------------- Ich möchte eine Gemüseplatte. 0
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። Ic--möc-t- et-a-- w-- -icht l-ng- -----t. I__ m_____ e_____ w__ n____ l____ d______ I-h m-c-t- e-w-s- w-s n-c-t l-n-e d-u-r-. ----------------------------------------- Ich möchte etwas, was nicht lange dauert. 0
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? M-ch-en -i- d------ R---? M______ S__ d__ m__ R____ M-c-t-n S-e d-s m-t R-i-? ------------------------- Möchten Sie das mit Reis? 0
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? Mö----n-Si----s--i----d---? M______ S__ d__ m__ N______ M-c-t-n S-e d-s m-t N-d-l-? --------------------------- Möchten Sie das mit Nudeln? 0
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? M--ht----ie---s -i--Ka--o-f-l-? M______ S__ d__ m__ K__________ M-c-t-n S-e d-s m-t K-r-o-f-l-? ------------------------------- Möchten Sie das mit Kartoffeln? 0
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። D-- --h-e--t -ir-n-cht. D__ s_______ m__ n_____ D-s s-h-e-k- m-r n-c-t- ----------------------- Das schmeckt mir nicht. 0
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። Das-Ess-n-is- --lt. D__ E____ i__ k____ D-s E-s-n i-t k-l-. ------------------- Das Essen ist kalt. 0
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። D-- ha---ich -i--- ----ellt. D__ h___ i__ n____ b________ D-s h-b- i-h n-c-t b-s-e-l-. ---------------------------- Das habe ich nicht bestellt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -