ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም። |
ఒ- --పి-్--ూస--ఇవ్--డి
ఒ_ యా__ జూ_ ఇ___
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
Re---reṇ---a-d--2
R________ v____ 2
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 2
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 2
|
ሓንቲ ጽማቕ-ቱፋሕ በጃኹም።
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 2
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም። |
ఒ--ల-మొనే----వ-వ-డి
ఒ_ లె___ ఇ___
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
Re-ṭāre-ṭ va-da-2
R________ v____ 2
R-s-ā-e-ṭ v-d-a 2
-----------------
Resṭāreṇṭ vadda 2
|
ሓንቲ ለሞናደ በጃኹም።
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Resṭāreṇṭ vadda 2
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም። |
ఒక ట--ా---జ-స్ -వ----ి
ఒ_ టొ__ జూ_ ఇ___
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
O---yā--l---s-iv--ṇḍi
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓንቲ ጽማቝ-ኮሚደረ በጃኹም።
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ። |
నాక- ----్లాస్---డ్-వ-న-----ా-ి
నా_ ఒ_ గ్__ రె_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
O-- ---il --s--vv---i
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ብኬሪ ቀይሕ ንቢት ደልየ ነይረ።
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ። |
న--- ఒక---ల--్ -ై-్--ైన్--ా-ాలి
నా_ ఒ_ గ్__ వై_ వై_ కా__
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
O---yā-il j-- iv-a-ḍi
O__ y____ j__ i______
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ብኬሪ ጻዕዳ ነቢት ደልየ ነይረ።
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ። |
న-కు ఒక-----ే--న- బాట-ల---ావాలి
నా_ ఒ_ శాం___ బా__ కా__
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
Ok- le-o-ēḍ--v-aṇ-i
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ሓደ ጥርሙዝ ሻምፐይን ደልየ ነይረ።
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ? |
మ-క----------ఇష---ే-ా?
మీ_ చే___ ఇ_____
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
Oka l-mo--- -vv-ṇ-i
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ዓሳ ትፈቱ ዲኻ?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ? |
మీ----ీ-్-అ--ే----ట-ే--?
మీ_ బీ_ అం_ ఇ_____
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Ok- -em-nē- iv-aṇḍi
O__ l______ i______
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ስጋ ብዕራይ ትፈቱ ዲኻ?
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ? |
మీక- ప---క్--ం-ే -ష--మ-న-?
మీ_ పో__ అం_ ఇ_____
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Ok----māṭ- j-- ivv--ḍi
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ስጋ ሓሰማ ትፈቱ ዲኻ?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ። |
నా-ు -ీట్-లే-ుం-ా--మైనా--ం---అది కా-ా-ి
నా_ మీ_ లే__ ఎ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
O-- -o--ṭō--ūs ---a-ḍi
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ኣነ ገለ ስጋ ዘይብሉ ኢየ ዝደሊ ።
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ። |
నా-ు ---- -ిక్స--్---జ--బ-ల్-క---లి
నా_ కొం_ మి___ వె____ కా__
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
O-a -omā-- j-s ----ṇḍi
O__ ṭ_____ j__ i______
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ሓደ ሸሓኒ ኣሊጫ ደልየ።
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ። |
న--ు---్-ువ-సమ-ం---్టనిద--ఏ-ైనా--ంట---ది --వ-లి
నా_ ఎ___ స__ ప____ ఏ__ ఉం_ అ_ కా__
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
N--- oka---ā- -eḍ---i----v-li
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ኣነ ሓደ ነዊሕ ግዜ ዘይወስድ እየ ዝደሊ።
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ? |
మ-కు-దా--ని అన--ం త--త--డం---------?
మీ_ దా__ అ__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
N----------ā- -e- -a-- k--āli
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ምስ ሩዝ ዲኹም ደሊኹሞ?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ? |
మ-కు -ాన-న- ---్టా-తో-త-----------నా?
మీ_ దా__ పా__ తో తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
N-k- -k----ā- reḍ--ain -āvāli
N___ o__ g___ r__ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ምስ ፓስታ ዲኹም ደሊኹሞ?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ? |
మ-కు --న్ని బంగా-ాదు---త-----ప---ి--ం--ష-----ా?
మీ_ దా__ బం______ క__ తి__ ఇ_____
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
N--u-o-a-gl---v-------n---vā-i
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
ምስ ድንሽ ዲኹም ደሊኹሞ?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ። |
అద- -ం----చి-ా--ేదు
అ_ అం_ రు__ లే_
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
N-ku-o-a--l---v-iṭ -a-n -ā--li
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
እዚ ንዓይ ኣይጥዓመንን ።
అది అంత రుచిగా లేదు
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። |
అ---- చ---ార-పో-ి-ది
అ__ చ______
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
Nā-u o-a -lā- vaiṭ----n kā--li
N___ o__ g___ v___ v___ k_____
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ።
అన్నం చల్లారిపోయింది
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ። |
నేను ద-న--ి-ఆర్డ-్ చేయల-దు
నే_ దీ__ ఆ___ చే___
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
Nāku oka śā-p-y-n-bāṭi- k--ā-i
N___ o__ ś_______ b____ k_____
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
|
ነዚ ኣይኮንኩን ጠሊበ ።
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
|