መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   fi Ravintolassa 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [kolmekymmentäyksi]

Ravintolassa 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፊንላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ H--u-i-in al-ur----. H________ a_________ H-l-a-s-n a-k-r-u-n- -------------------- Haluaisin alkuruuan. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። H--ua--i--s-l--tin. H________ s________ H-l-a-s-n s-l-a-i-. ------------------- Haluaisin salaatin. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። H--u--si-------n. H________ k______ H-l-a-s-n k-i-o-. ----------------- Haluaisin keiton. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Haluai-in jälkiruua-. H________ j__________ H-l-a-s-n j-l-i-u-a-. --------------------- Haluaisin jälkiruuan. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። Ha---isi---ää--löä -er--va-hd--l-. H________ j_______ k______________ H-l-a-s-n j-ä-e-ö- k-r-a-a-h-o-l-. ---------------------------------- Haluaisin jäätelöä kermavaahdolla. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። H-l-a-s-n h---lmiä t-i--uu-t--. H________ h_______ t__ j_______ H-l-a-s-n h-d-l-i- t-i j-u-t-a- ------------------------------- Haluaisin hedelmiä tai juustoa. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። Ha--a-s-mm- --ö------ia--en. H__________ s____ a_________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä a-m-a-s-n- ---------------------------- Haluaisimme syödä aamiaisen. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። H--u-i-i--e --öd- -äi------en. H__________ s____ p___________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä p-i-ä-l-s-n- ------------------------------ Haluaisimme syödä päivällisen. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። Halu----mme ----ä--l--l-ise-. H__________ s____ i__________ H-l-a-s-m-e s-ö-ä i-l-l-i-e-. ----------------------------- Haluaisimme syödä illallisen. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? Mit- h--u-i----- sy-d- a--------si? M___ h__________ s____ a___________ M-t- h-l-a-s-t-e s-ö-ä a-m-a-s-k-i- ----------------------------------- Mitä haluaisitte syödä aamiaiseksi? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። S--p-----h----l----a -u----l-a? S_______ h_______ j_ h_________ S-m-y-ä- h-l-o-l- j- h-n-j-l-a- ------------------------------- Sämpylää hillolla ja hunajalla? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። P-a--o--ipää m--ka--lla----j-us---l-? P___________ m_________ j_ j_________ P-a-t-l-i-ä- m-k-a-a-l- j- j-u-t-l-a- ------------------------------------- Paahtoleipää makkaralla ja juustolla? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? Ke-----n-kan-n-u-a-? K_______ k__________ K-i-e-y- k-n-n-u-a-? -------------------- Keitetyn kananmunan? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? Pa--t-t-n--ana--un--? P________ k__________ P-i-t-t-n k-n-n-u-a-? --------------------- Paistetun kananmunan? 0
ሓደ ኦመለት? M---kka--? M_________ M-n-k-a-n- ---------- Munakkaan? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። Ha------n-v-e-ä -h-e- j-----in- -ii-os. H________ v____ y____ j________ k______ H-l-a-s-n v-e-ä y-d-n j-g-r-i-, k-i-o-. --------------------------------------- Haluaisin vielä yhden jugurtin, kiitos. 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። H-lu-is-n-----ä---o-aa j--pi-p-ria,-k----s. H________ v____ s_____ j_ p________ k______ H-l-a-s-n v-e-ä s-o-a- j- p-p-u-i-, k-i-o-. ------------------------------------------- Haluaisin vielä suolaa ja pippuria, kiitos. 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። H-lu-i-i- vi--ä-l---- -----,--iit--. H________ v____ l____ v_____ k______ H-l-a-s-n v-e-ä l-s-n v-t-ä- k-i-o-. ------------------------------------ Haluaisin vielä lasin vettä, kiitos. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -