መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   mr उपाहारगृहात ३

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

३१ [एकतीस]

31 [Ēkatīsa]

उपाहारगृहात ३

upāhāragr̥hāta 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ म-- एक-स्--र-ट--पा-ि-े. म_ ए_ स्____ पा___ म-ा ए- स-ट-र-ट- प-ह-ज-. ----------------------- मला एक स्टार्टर पाहिजे. 0
u-ā---a-r-hāt--3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ ሳላጣ ደልየ። मल---क --ला---ाहि--. म_ ए_ सॅ__ पा___ म-ा ए- स-ल-ड प-ह-ज-. -------------------- मला एक सॅलाड पाहिजे. 0
u-ā-āra--̥h--- 3 u____________ 3 u-ā-ā-a-r-h-t- 3 ---------------- upāhāragr̥hāta 3
ኣነ መረቕ ደልየ። मला-ए- --- पा-ि-े. म_ ए_ सू_ पा___ म-ा ए- स-प प-ह-ज-. ------------------ मला एक सूप पाहिजे. 0
m-lā ē-a-sṭ---a-a p-h--ē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። म-ा एक ड--र-ट--ा-िज-. म_ ए_ डे___ पा___ म-ा ए- ड-ज-्- प-ह-ज-. --------------------- मला एक डेजर्ट पाहिजे. 0
m-l--ē-a-s--rṭar- ---i--. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። म-- -्-ी-्--क्री--ो-- एक आईस---री--पाह-ज-. म_ व्___ क्_____ ए_ आ_____ पा___ म-ा व-ह-प-ड क-र-म-ो-त ए- आ-स-क-र-म प-ह-ज-. ------------------------------------------ मला व्हीप्ड क्रीमसोबत एक आईस्क्रीम पाहिजे. 0
malā-----s--rṭ--a-p-h--ē. m___ ē__ s_______ p______ m-l- ē-a s-ā-ṭ-r- p-h-j-. ------------------------- malā ēka sṭārṭara pāhijē.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። म-- --ादे------ंवा---ज-प-ह-ज-. म_ ए__ फ_ किं_ ची_ पा___ म-ा ए-ा-े फ- क-ं-ा च-ज प-ह-ज-. ------------------------------ मला एखादे फळ किंवा चीज पाहिजे. 0
M--ā --a-s--ā-a -āhij-. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። आ---ा-ा---याह--ी-करायच---हे. आ___ न्___ क___ आ__ आ-्-ा-ा न-य-ह-र- क-ा-च- आ-े- ---------------------------- आम्हाला न्याहारी करायची आहे. 0
Ma-ā ē-a---l-ḍa pā-ijē. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። आम---ल--दुपा--- -ोज- -राय-- ---. आ___ दु___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा द-प-र-े भ-ज- क-ा-च- आ-े- -------------------------------- आम्हाला दुपारचे भोजन करायचे आहे. 0
Ma-ā---- s--āḍa------ē. M___ ē__ s_____ p______ M-l- ē-a s-l-ḍ- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka sĕlāḍa pāhijē.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። आम----- र-त्---े-भोजन --ा-चे ---. आ___ रा___ भो__ क___ आ__ आ-्-ा-ा र-त-र-च- भ-ज- क-ा-च- आ-े- --------------------------------- आम्हाला रात्रीचे भोजन करायचे आहे. 0
Mal----a sūp- p-----. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? आ-ल-य-ल- ------र--ा-- क---प--ि--? आ____ न्_____ का_ पा___ आ-ल-य-ल- न-य-ह-र-स-ठ- क-य प-ह-ज-? --------------------------------- आपल्याला न्याहारीसाठी काय पाहिजे? 0
Malā-ē-- s--a--ā-ij-. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። ज-म आण- म-ा---- ---? जॅ_ आ_ म____ रो__ ज-म आ-ि म-ा-ो-त र-ल- -------------------- जॅम आणि मधासोबत रोल? 0
Mal- ē-a--ū---pāhi-ē. M___ ē__ s___ p______ M-l- ē-a s-p- p-h-j-. --------------------- Malā ēka sūpa pāhijē.
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። स--े--आ-ि --ज--ब--टो-्-? सॉ__ आ_ ची____ टो___ स-स-ज आ-ि च-ज-ो-त ट-स-ट- ------------------------ सॉसेज आणि चीजसोबत टोस्ट? 0
M--- -ka-ḍē-ar---pāhijē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? उकड-े-- --डे? उ____ अं__ उ-ड-े-े अ-ड-? ------------- उकडलेले अंडे? 0
Malā---- -ē-a-------ijē. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? तळ--ल--अंडे? त___ अं__ त-ल-ल- अ-ड-? ------------ तळलेले अंडे? 0
M----ēka-ḍējar-a ------. M___ ē__ ḍ______ p______ M-l- ē-a ḍ-j-r-a p-h-j-. ------------------------ Malā ēka ḍējarṭa pāhijē.
ሓደ ኦመለት? ऑ---े-? ऑ____ ऑ-्-े-? ------- ऑम्लेट? 0
M--- v----a k----s---t- ēka ā-ī------ pāhij-. M___ v_____ k__________ ē__ ā________ p______ M-l- v-ī-ḍ- k-ī-a-ō-a-a ē-a ā-ī-k-ī-a p-h-j-. --------------------------------------------- Malā vhīpḍa krīmasōbata ēka ā'īskrīma pāhijē.
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። क---- आण-ी थ-डे--ही--्-ा. कृ__ आ__ थो_ द_ द्__ क-प-ा आ-ख- थ-ड- द-ी द-य-. ------------------------- कृपया आणखी थोडे दही द्या. 0
Ma---ē-hā-- ph-ḷ---i--ā c--a ----j-. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። कृपय- -ोड- -ीठ-आण- मिर-प---्--. कृ__ थो_ मी_ आ_ मि___ द्__ क-प-ा थ-ड- म-ठ आ-ि म-र-प- द-य-. ------------------------------- कृपया थोडे मीठ आणि मिरीपण द्या. 0
Ma-ā-ē-h-d---haḷ---inv- c--a p-h--ē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። क-प-ा -णखी -- ---ा--प--- -्या. कृ__ आ__ ए_ ग्__ पा_ द्__ क-प-ा आ-ख- ए- ग-ल-स प-ण- द-य-. ------------------------------ कृपया आणखी एक ग्लास पाणी द्या. 0
M-l- ēk-ā-- -h--a ki--- c-----ā--jē. M___ ē_____ p____ k____ c___ p______ M-l- ē-h-d- p-a-a k-n-ā c-j- p-h-j-. ------------------------------------ Malā ēkhādē phaḷa kinvā cīja pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -