መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 4   »   el Στο εστιατόριο 4

32 [ሳላሳንክልተን]

ኣብ ቤት መግቢ 4

ኣብ ቤት መግቢ 4

32 [τριάντα δύο]

32 [triánta dýo]

Στο εστιατόριο 4

Sto estiatório 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። Μ-α μ-ρίδ---ατάτες-τ-γ--ητ-ς ------σ-π. Μ__ μ_____ π______ τ________ μ_ κ______ Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-. --------------------------------------- Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ. 0
St--est-a---io 4 S__ e_________ 4 S-o e-t-a-ó-i- 4 ---------------- Sto estiatório 4
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። Κα---ύ- μερί--- ---μα---νέζ-. Κ__ δ__ μ______ μ_ μ_________ Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α- ----------------------------- Και δύο μερίδες με μαγιονέζα. 0
S-o ---i-------4 S__ e_________ 4 S-o e-t-a-ó-i- 4 ---------------- Sto estiatório 4
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። Κ-ι -ρει- μερίδες-ψη-ό-λο--ά---ο μ---ου-τ-ρδα. Κ__ τ____ μ______ ψ___ λ________ μ_ μ_________ Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α- ---------------------------------------------- Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα. 0
Mía me-íd- -atátes--ē---ēt-- -e---t-ap. M__ m_____ p______ t________ m_ k______ M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-. --------------------------------------- Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? Τ- λα-ανι-- --ετε; Τ_ λ_______ έ_____ Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε- ------------------ Τι λαχανικά έχετε; 0
Mí----r-da-patáte--tē-a-ē-é--me-kéts--. M__ m_____ p______ t________ m_ k______ M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-. --------------------------------------- Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? Έχε-----σολάκι-; Έ____ φ_________ Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α- ---------------- Έχετε φασολάκια; 0
Mí---erí-- -a--te--tē----t-------ét--p. M__ m_____ p______ t________ m_ k______ M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-. --------------------------------------- Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? Έχ--ε-κουνο---δ-; Έ____ κ__________ Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-; ----------------- Έχετε κουνουπίδι; 0
K-i --o ----d-s--- ma---n--a. K__ d__ m______ m_ m_________ K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a- ----------------------------- Kai dýo merídes me magionéza.
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። Μο- αρ-----το---λα--ό--. Μ__ α_____ τ_ κ_________ Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι- ------------------------ Μου αρέσει το καλαμπόκι. 0
K-i-d---m-r-d-s -------o-é--. K__ d__ m______ m_ m_________ K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a- ----------------------------- Kai dýo merídes me magionéza.
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። Μο- α-έ---- -- -γγ--ρι-. Μ__ α______ τ_ α________ Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-. ------------------------ Μου αρέσουν τα αγγούρια. 0
K-i --o--e-íde--m- m-----é-a. K__ d__ m______ m_ m_________ K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a- ----------------------------- Kai dýo merídes me magionéza.
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። Μου-α--σο-- -ι-ν-ο---ε-. Μ__ α______ ο_ ν________ Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-. ------------------------ Μου αρέσουν οι ντομάτες. 0
Kai----is-meríd-- psē-- --uk----- -e-mou-t-rda. K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________ K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a- ----------------------------------------------- Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? Σας-α-έ---ν και -σ-- τ- πρ--α; Σ__ α______ κ__ ε___ τ_ π_____ Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α- ------------------------------ Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα; 0
K-i--r-i- -er-d-s-p--tó--ou-----o-m---o-s-á-da. K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________ K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a- ----------------------------------------------- Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? Σ---αρέσει κα--ε-ά- το ξι-ο----ν-; Σ__ α_____ κ__ ε___ τ_ ξ__________ Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-; ---------------------------------- Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο; 0
Kai-treis---r-d-s---ē-ó-l--k--iko -e moustárda. K__ t____ m______ p____ l________ m_ m_________ K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a- ----------------------------------------------- Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? Σ-----έσο---κα- ε-άς-οι φ-κές; Σ__ α______ κ__ ε___ ο_ φ_____ Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς- ------------------------------ Σας αρέσουν και εσάς οι φακές; 0
T- -a--a-iká--c----? T_ l________ é______ T- l-c-a-i-á é-h-t-? -------------------- Ti lachaniká échete?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? Σ---αρ-σο-- --ι--έ-- τα --ρ---; Σ__ α______ κ__ σ___ τ_ κ______ Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-; ------------------------------- Σου αρέσουν και σένα τα καρότα; 0
T- l--ha---á-é-----? T_ l________ é______ T- l-c-a-i-á é-h-t-? -------------------- Ti lachaniká échete?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? Σ----ρέσ-ι-κ---σέ----ο--π-όκ-λ-; Σ__ α_____ κ__ σ___ τ_ μ________ Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-; -------------------------------- Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο; 0
T- la--ani-- éch---? T_ l________ é______ T- l-c-a-i-á é-h-t-? -------------------- Ti lachaniká échete?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? Σ---αρ---- κ-ι σέν- --π--εριά; Σ__ α_____ κ__ σ___ η π_______ Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά- ------------------------------ Σου αρέσει και σένα η πιπεριά; 0
Échete-p-as--ák--? É_____ p__________ É-h-t- p-a-o-á-i-? ------------------ Échete phasolákia?
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። Δεν--ου-α-έσει-τ- -ρεμμύ-ι. Δ__ μ__ α_____ τ_ κ________ Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-. --------------------------- Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι. 0
Éc--te-phas--á--a? É_____ p__________ É-h-t- p-a-o-á-i-? ------------------ Échete phasolákia?
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። Δ---μ-- αρέσο----ι---ι--. Δ__ μ__ α______ ο_ ε_____ Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς- ------------------------- Δεν μου αρέσουν οι ελιές. 0
Échete-p-----á--a? É_____ p__________ É-h-t- p-a-o-á-i-? ------------------ Échete phasolákia?
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። Δ---μο- -ρέ--υν -α -α--τ--ια. Δ__ μ__ α______ τ_ μ_________ Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α- ----------------------------- Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια. 0
Échete-ko------di? É_____ k__________ É-h-t- k-u-o-p-d-? ------------------ Échete kounoupídi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -