መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 4   »   hi रेस्टोरेंट में ४

32 [ሳላሳንክልተን]

ኣብ ቤት መግቢ 4

ኣብ ቤት መግቢ 4

३२ [बत्तीस]

32 [battees]

रेस्टोरेंट में ४

restorent mein 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። केचप--े-स-थ--क --रे-- --रा--़ के__ के सा_ ए_ फ्__ फ्___ क-च- क- स-थ ए- फ-र-ं- फ-र-ई-़ ----------------------------- केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़ 0
re-tor-nt---i- 4 r________ m___ 4 r-s-o-e-t m-i- 4 ---------------- restorent mein 4
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። और-द---ेय-न--- ----ाथ औ_ दो मे___ के सा_ औ- द- म-य-न-ज- क- स-थ --------------------- और दो मेयोनेज़ के साथ 0
re---r--t-me---4 r________ m___ 4 r-s-o-e-t m-i- 4 ---------------- restorent mein 4
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። औ----न-ग---ल किये-सास-----्ट-्- -े---थ औ_ ती_ ग्__ कि_ सा__ म____ के सा_ औ- त-न ग-र-ल क-य- स-स-ज म-्-र-ड क- स-थ -------------------------------------- और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ 0
k--hap--e saath -k--hren-h-----e-z k_____ k_ s____ e_ p______ p______ k-c-a- k- s-a-h e- p-r-n-h p-r-e-z ---------------------------------- kechap ke saath ek phrench phraeez
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? आ-क- --स--ि- --र--- -ी स-्-िय-ँ-हैं? आ__ पा_ कि_ प्___ की स___ हैं_ आ-क- प-स क-स प-र-ा- क- स-्-ि-ा- ह-ं- ------------------------------------ आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं? 0
kechap-ke -aa-- ek -hren---p-----z k_____ k_ s____ e_ p______ p______ k-c-a- k- s-a-h e- p-r-n-h p-r-e-z ---------------------------------- kechap ke saath ek phrench phraeez
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? क--- -ी-्स मिल स--- है? क्_ बी__ मि_ स__ है_ क-य- ब-न-स म-ल स-त- ह-? ----------------------- क्या बीन्स मिल सकता है? 0
k--h-p ke --a-- ek p---n----hr--ez k_____ k_ s____ e_ p______ p______ k-c-a- k- s-a-h e- p-r-n-h p-r-e-z ---------------------------------- kechap ke saath ek phrench phraeez
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? क-य- आपके-पास फ---ो-- -ै? क्_ आ__ पा_ फू___ है_ क-य- आ-क- प-स फ-ल-ो-ी ह-? ------------------------- क्या आपके पास फूलगोभी है? 0
aur ----eyo-e---e --a-h a__ d_ m______ k_ s____ a-r d- m-y-n-z k- s-a-h ----------------------- aur do meyonez ke saath
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። मुझे -कई ख--ा पस----ै मु_ म__ खा_ प__ है म-झ- म-ई ख-न- प-ं- ह- --------------------- मुझे मकई खाना पसंद है 0
a----o me-o-ez ke-s-ath a__ d_ m______ k_ s____ a-r d- m-y-n-z k- s-a-h ----------------------- aur do meyonez ke saath
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። मु-े-खी------ा-प--द-है मु_ खी_ खा_ प__ है म-झ- ख-र- ख-न- प-ं- ह- ---------------------- मुझे खीरा खाना पसंद है 0
aur do ----n-z -e----th a__ d_ m______ k_ s____ a-r d- m-y-n-z k- s-a-h ----------------------- aur do meyonez ke saath
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። म--े-ट---- खान- -सं---ै मु_ ट___ खा_ प__ है म-झ- ट-ा-र ख-न- प-ं- ह- ----------------------- मुझे टमाटर खाना पसंद है 0
a-r--een---il-ki-e-s--------s---d ke ---th a__ t___ g___ k___ s_____ m______ k_ s____ a-r t-e- g-i- k-y- s-a-e- m-s-a-d k- s-a-h ------------------------------------------ aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? क्य---प -ीक-स -ी खान- पसंद--र-- ह-ं? क्_ आ_ ली__ भी खा_ प__ क__ हैं_ क-य- आ- ल-क-स भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं? 0
au- t-e- ---l-k--e --a-----asta-- ke---a-h a__ t___ g___ k___ s_____ m______ k_ s____ a-r t-e- g-i- k-y- s-a-e- m-s-a-d k- s-a-h ------------------------------------------ aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? क्या आ----ार- --द--भी-भी---------- ---- -ै-? क्_ आ_ अ__ बं___ भी खा_ प__ क__ हैं_ क-य- आ- अ-ा-ी ब-द-ो-ी भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं- -------------------------------------------- क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं? 0
a-r --e--gr-- k--e -aasej m--t--d k- s-ath a__ t___ g___ k___ s_____ m______ k_ s____ a-r t-e- g-i- k-y- s-a-e- m-s-a-d k- s-a-h ------------------------------------------ aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? क--ा--प --- ---ख--ा-प--- कर-े-है-? क्_ आ_ दा_ भी खा_ प__ क__ हैं_ क-य- आ- द-ल भ- ख-न- प-ं- क-त- ह-ं- ---------------------------------- क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं? 0
aa---- -aas -is-pr--a-r---e -ab--yaa- ----? a_____ p___ k__ p______ k__ s________ h____ a-p-k- p-a- k-s p-a-a-r k-e s-b-i-a-n h-i-? ------------------------------------------- aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? क-य- तु-को--ाज-----अ--छ--लगत- --ं? क्_ तु__ गा__ भी अ__ ल__ हैं_ क-य- त-म-ो ग-ज- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं- ---------------------------------- क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं? 0
a--ak---------s --ak-ar -e- --b---a-- hain? a_____ p___ k__ p______ k__ s________ h____ a-p-k- p-a- k-s p-a-a-r k-e s-b-i-a-n h-i-? ------------------------------------------- aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? क--ा---म-ो -्-ो---ी-भी-अच-छ- लगते ह-ं? क्_ तु__ ब्___ भी अ__ ल__ हैं_ क-य- त-म-ो ब-र-क-ल- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं- -------------------------------------- क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं? 0
aa--ke p--s-k-s pr--aar-----sab---aan --in? a_____ p___ k__ p______ k__ s________ h____ a-p-k- p-a- k-s p-a-a-r k-e s-b-i-a-n h-i-? ------------------------------------------- aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? क--ा त--क---े---ि-म भी अ---- -ग-े है-? क्_ तु__ के____ भी अ__ ल__ हैं_ क-य- त-म-ो क-प-स-क- भ- अ-्-े ल-त- ह-ं- -------------------------------------- क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं? 0
kya --e-- mi--sa------ai? k__ b____ m__ s_____ h___ k-a b-e-s m-l s-k-t- h-i- ------------------------- kya beens mil sakata hai?
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። मु-े-प्या- --्छा न-ी--लग-ा -ै मु_ प्__ अ__ न_ ल__ है म-झ- प-य-ज अ-्-ा न-ी- ल-त- ह- ----------------------------- मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है 0
k-a bee-s--i- --k--a---i? k__ b____ m__ s_____ h___ k-a b-e-s m-l s-k-t- h-i- ------------------------- kya beens mil sakata hai?
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። मु-----ि---़ अ-्छ---ही---ग---ह-ं मु_ ऑ___ अ__ न_ ल__ हैं म-झ- ऑ-ि-्-़ अ-्-े न-ी- ल-त- ह-ं -------------------------------- मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं 0
ky- be-ns------ak-t---a-? k__ b____ m__ s_____ h___ k-a b-e-s m-l s-k-t- h-i- ------------------------- kya beens mil sakata hai?
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። म-झे --्रू-्स-अच्-- --ी-----े --ं मु_ म____ अ__ न_ ल__ हैं म-झ- म-्-ू-्- अ-्-े न-ी- ल-त- ह-ं --------------------------------- मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं 0
kya a----e-paa--ph----gobhe- hai? k__ a_____ p___ p___________ h___ k-a a-p-k- p-a- p-o-l-g-b-e- h-i- --------------------------------- kya aapake paas phoolagobhee hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -