ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። |
Մ-կ---ժին--ա-տո-իլի --ի կ--------:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
r--s-o---u--4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። |
Ե--եր-ու--աժին-մ---նեզո-:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rresto-a--- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። |
Եվ -ր-ք-հա---ապ--ած ն-բե-շ-կ---ն------:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
M-k bazh-n --r-o---i --i---t--’u--v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? |
Ի՞-չ-բա---րե--ն--ւն--:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
M-k -a--in --rt--ili ------tc-’upov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? |
Լոբ- ---ե-ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Mek bazh-n k--t-f--- -ri ke-ch’up-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? |
Ծաղկակա---բ--ւ-ե՞-:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Ye--y--k- ba--i- ----n--ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
Ես հաճո--քո- -մ--գիպտ--որ------ո--:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Ye- -er-u --zhi---a-----ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
Ես -ա------վ -մ վա-ո--գ--ւ--ւմ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y----e-k- -a--in -a-o--zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
Ե- հաճ-ւյք-վ -մ -ո-իդոր ուտ-ւմ:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y-v y--ek’ ha- t-pa--ts nrbersh-k-m-n--ek--v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
Հա-ու--ո-- եք --և-պր-- ու----:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Y---ye-ek’ -at-----k----nr----hik----a---h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
Հաճույք--վ-ե--ն-և -թ-- ---ծ--ա--մբ-ու-ու-:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y-- ye-ek----t-t-paka-- n-be--h-----n-ne---v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
Հաճույ---- եք-ն-և--ս--ուտ---:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞--h’---nja-e--en --e-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
Հ--ո-յ-ո-- եք-նա---ազ---------:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I-n-h’ -----r--h----n-k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
Հ-ճ-ւյքո---ե- --և-բ-ո-կ-լի ո-տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞n-h’--anjar--h-n -n--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
Հա-ու-ք------ -աև --պեղ ու-ո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
L-bi u---k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። |
Ես --խ-չ-----ր---:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
L-b--un---’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። |
Ես--իթ---ուղ --մ-սի-ո-մ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
Lo-i un-՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። |
Ես-------չ-մ սի--ւմ:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ts-ghk-k-g-amb-u--՞k’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’
|