ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ። |
एक-प्ल-- फ-र--- फ्-ा----आण- कॅचअप.
ए_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ कॅ____
ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प-
----------------------------------
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
0
upāhā-ag--h-ta-4
u____________ 4
u-ā-ā-a-r-h-t- 4
----------------
upāhāragr̥hāta 4
|
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
upāhāragr̥hāta 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ። |
दो--प-ले---्र--च फ्र---- आण- -ेयो-ि-.
दो_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ मे____
द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज-
-------------------------------------
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
0
up--ār-gr̥--t--4
u____________ 4
u-ā-ā-a-r-h-t- 4
----------------
upāhāragr̥hāta 4
|
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
upāhāragr̥hāta 4
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ። |
त-- -्--ट--ा--ेल- --सेज----होर-च--- ---्---.
ती_ प्__ भा___ सॉ__ मो____ पे_____
त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह-
--------------------------------------------
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
0
ēk- --ēṭ- ph-ē-------rā'ī--āṇ- kĕ---ap-.
ē__ p____ p______ p______ ā__ k________
ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-.
----------------------------------------
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
|
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም? |
आप-्य-क-े---ण-्-ा-भ--्-ा आ--त?
आ_____ को___ भा__ आ___
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-?
------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
0
D----plē-- -h-ē-̄c- -h---ī--------yōni-a.
D___ p____ p______ p______ ā__ m________
D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-.
-----------------------------------------
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
|
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ? |
आपल-य-------न-स -हे--क-?
आ_____ बि__ आ__ का_
आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-?
------------------------
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
0
T-na -l-ṭa-b--jal-l- sŏs-j m-hō--cy- pē-ṭ--ah-.
T___ p____ b________ s____ m________ p_________
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ? |
आप-----ड-----क-बी-----का?
आ_____ फु___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
0
Tī-- ----- ----a-ēl- sŏ--- mō-----y---ēsṭa-ah-.
T___ p____ b________ s____ m________ p_________
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
म-ा --ा -ाय---आ-डत-.
म_ म_ खा__ आ____
म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो-
--------------------
मला मका खायला आवडतो.
0
Tīn- plēṭ--bh-jalēl- s--ēj-----r-cyā -ēsṭ-sah-.
T___ p____ b________ s____ m________ p_________
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
मला मका खायला आवडतो.
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
म---क---- -ाय-ा----त-.
म_ का__ खा__ आ____
म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े-
----------------------
मला काकडी खायला आवडते.
0
Ā-a---ka-----ṇ---ā-bhā-yā--h-ta?
Ā_________ k______ b_____ ā_____
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
मला काकडी खायला आवडते.
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ። |
म-- ट-मॅट------ा आव-त-त.
म_ टो__ खा__ आ_____
म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-.
------------------------
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
0
Āp-l-āk-ḍ--k--a--ā-bhājy- ā-ēt-?
Ā_________ k______ b_____ ā_____
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
आ-ल-याला-लिक-ुद-धा -ा-ल- -व-त- -ा?
आ____ लि____ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
----------------------------------
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā--lyā--ḍē -ōṇatyā b-ā-yā āh-t-?
Ā_________ k______ b_____ ā_____
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
आप---ाल- आ---ी---------ुद्---ख-य-ा आवड-ो क-?
आ____ आ__ बं______ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
--------------------------------------------
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā---y--a-- bi--- ā-ē-----?
Ā_________ b____ ā____ k__
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም? |
आपल-याला मसूर---द्धा -ायल--आव-त--का?
आ____ म__ सु__ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā-aly--aḍē---ns- ā-ē---k-?
Ā_________ b____ ā____ k__
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
त------जर सु-्धा खा--ा-आवड-े--ा?
तु_ गा__ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
--------------------------------
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā--l--k--- -insa---ē-a -ā?
Ā_________ b____ ā____ k__
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
त-ल- ब्रोकोली--ुद्ध---ा-ल- -व-त--का?
तु_ ब्___ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā--l---aḍē--hula-ōb--āhē kā?
Ā_________ p________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ? |
तु-- भोप-ी मिरची--ुद्ध- खा--- ---ते क-?
तु_ भो__ मि__ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
---------------------------------------
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
0
Āpal-āka-ē-----ak--- āh- --?
Ā_________ p________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ። |
म---का-द- आ-डत----ी-.
म_ कां_ आ___ ना___
म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला कांदे आवडत नाहीत.
0
Ā-al---aḍ--p-ul--ō-ī --ē---?
Ā_________ p________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
मला कांदे आवडत नाहीत.
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ። |
म-- -लि-्ह आ----ना--.
म_ ऑ___ आ___ ना__
म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-.
---------------------
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
0
M-l-----ā-kh--alā-āv-ḍatō.
M___ m___ k______ ā_______
M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō-
--------------------------
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ። |
मला--ळ-ब- -व-त न-ह--.
म_ अ__ आ___ ना___
म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला अळंबी आवडत नाहीत.
0
Mal- --kā -hāy-l- ā-a-a--.
M___ m___ k______ ā_______
M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō-
--------------------------
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
|