መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   kk Көліктің сынуы

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [отыз тоғыз]

39 [otız toğız]

Көліктің сынуы

Köliktiñ sınwı

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Кел-с--жана-----армай ---е-і-қай-ж----? К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____ К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е- --------------------------------------- Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде? 0
K---ktiñ-s--wı K_______ s____ K-l-k-i- s-n-ı -------------- Köliktiñ sınwı
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። М-н-ң-дө-ге-е-----а--л-п қа-ды. М____ д_________ ж______ қ_____ М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы- ------------------------------- Менің дөңгелегім жарылып қалды. 0
Kö--ktiñ -ı--ı K_______ s____ K-l-k-i- s-n-ı -------------- Köliktiñ sınwı
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? Сіз--------- -уы--ы-- ал---з -а? С__ д_______ а_______ а_____ б__ С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба? 0
Kel----j-na------r-a--be-eti--a--je-d-? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። М---н -ірне-----т--ди-е-ь----ы--е---. М____ б______ л___ д_____ м___ к_____ М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к- ------------------------------------- Маған бірнеше литр дизель майы керек. 0
Ke-esi---n----ağar--y-be---i qa--jerd-? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
በንዚን የብለይን። Ж---р-ай-м та--ыл--. Ж_________ т________ Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-. -------------------- Жанармайым таусылды. 0
K-les--ja-ar----ar-a- bek--- q-y-j-r-e? K_____ j_____________ b_____ q__ j_____ K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Сізд- қос-л-ы-----стр ------? С____ қ______ к______ б__ м__ С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-? ----------------------------- Сізде қосалқы канистр бар ма? 0
Men----ö---l--im jarı----qald-. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
ናበይ ክድውል እኽእል? Қ-- ж--де- --ң-р-у----са- -о---ы? Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалсам болады? 0
M-ni---öñ----gim-j-r--ı---ald-. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። Ма--н --а-у-т-р -е---. М____ э________ к_____ М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к- ---------------------- Маған эвакуатор керек. 0
M--i-----g-legi-----ı--- --l--. M____ d_________ j______ q_____ M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Ме--а-т-ше---хана------ жү----. М__ а____________ і____ ж______ М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-. ------------------------------- Мен автошеберхана іздеп жүрмін. 0
Si------ele---wıst--a--la------? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። К-л-- ап--ы бо---. К____ а____ б_____ К-л-к а-а-ы б-л-ы- ------------------ Көлік апаты болды. 0
Siz--------k--wıs-ır--al-sı--ba? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Ең ж---н т-ле-он қа--жер--? Е_ ж____ т______ қ__ ж_____ Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е- --------------------------- Ең жақын телефон қай жерде? 0
Siz--öñgel-k -w-s---- -l---z-b-? S__ d_______ a_______ a_____ b__ S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? Жа-----да-ұ--ы-т-лефо- -ар-ма? Ж________ ұ___ т______ б__ м__ Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-? ------------------------------ Жаныңызда ұялы телефон бар ма? 0
Ma--n b--n-şe l-tr----e--m--------k. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Бі--е -ө--к-к--е-. Б____ к____ к_____ Б-з-е к-м-к к-р-к- ------------------ Бізге көмек керек. 0
Mağ-- b--ne-e----r --ze--ma-ı-k-r-k. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
ሓኪም ጸውዑ! Д--і----шақыр-ңы-! Д______ ш_________ Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з- ------------------ Дәрігер шақырыңыз! 0
Mağa- bir-e-e l--r --z-l-may- ker--. M____ b______ l___ d____ m___ k_____ M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
ፖሊስ ጸውዑ! П-ли--- шақ--ы-ыз! П______ ш_________ П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з- ------------------ Полиция шақырыңыз! 0
J-n---a-ı--t-w-ı-dı. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! Құж----ры---д----р-ңіз. Қ_____________ б_______ Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ----------------------- Құжаттарыңызды беріңіз. 0
Janarm--ı- t-wsıl--. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። Жү--ізу-- ----і----бе--ң-з. Ж________ к_______ б_______ Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з- --------------------------- Жүргізуші куәлігін беріңіз. 0
Ja--r-ayım --ws-l--. J_________ t________ J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። Техн-калы----л--ж---ң-з-ы ---і---. Т_________ т_____________ б_______ Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ---------------------------------- Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз. 0
S---e q---l---k-------ba---a? S____ q______ k______ b__ m__ S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-? ----------------------------- Sizde qosalqı kanïstr bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -