መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ky Автокырсык

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [отуз тогуз]

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Avtokırsık

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Ж-кы--ы -ай -у--ч---тан--- ---д-? Ж______ м__ к_____ с______ к_____ Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а- --------------------------------- Жакынкы май куюучу станция кайда? 0
A--okı---k A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። М-нд--д-ң--л-- ж-р--ы- к-т-и. М____ д_______ ж______ к_____ М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и- ----------------------------- Менде дөңгөлөк жарылып кетти. 0
Av-o-ırsık A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? С-з-дө-гө-өк---а-м--тыра ---с-з-ы? С__ д_________ а________ а________ С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-? ---------------------------------- Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? 0
Ja-ınk--ma- k---u-- s-an-s--a -a-d-? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። М-г----р -еч- --тр-д-з--- кер-к. М___ б__ н___ л___ д_____ к_____ М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к- -------------------------------- Мага бир нече литр дизель керек. 0
Jak-nkı--ay -u----u-stan-s------y--? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
በንዚን የብለይን። М-ни--бен-ини- -ү-ө--п к--д-. М____ б_______ т______ к_____ М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы- ----------------------------- Менин бензиним түгөнүп калды. 0
Ja-ınk------kuyu--u s--n-s--- --yda? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Сизд- зап-ст-- --ни-------бы? С____ з_______ к______ б_____ С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы- ----------------------------- Сизде запастык канистр барбы? 0
M-nd---öŋ-ölök-jarılı- ---t-. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ናበይ ክድውል እኽእል? Ка-д-------м--о--т? К____ ч_____ б_____ К-й-а ч-л-а- б-л-т- ------------------- Кайда чалсам болот? 0
Men---dö-g--ök j--ı-ı---et-i. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። М-га-сү-------з-аты-ке--к. М___ с_____ к______ к_____ М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к- -------------------------- Мага сүйрөө кызматы керек. 0
Men-e-döŋgö-ök ----------tt-. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Ме--ус----н- изд-п -ат-м. М__ у_______ и____ ж_____ М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м- ------------------------- Мен устакана издеп жатам. 0
S---d-ŋgölök-ü-a---şt--a --a--z-ı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። К-рс-к-бо---. К_____ б_____ К-р-ы- б-л-у- ------------- Кырсык болду. 0
Si----ŋg--ö--- -l-a---r- ----ızbı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Ж--ы----те-ефо---а-да? Ж______ т______ к_____ Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а- ---------------------- Жакынкы телефон кайда? 0
Siz -ö-göl------lmaşt-ra -la-ız-ı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? Жа---ызд- у-лду---е--ф-- -а-бы? Ж________ у_____ т______ б_____ Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы- ------------------------------- Жаныңызда уюлдук телефон барбы? 0
Mag- -ir-n--- li---di-e----r--. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Би-ге ---д----ер-к. Б____ ж_____ к_____ Б-з-е ж-р-а- к-р-к- ------------------- Бизге жардам керек. 0
M--- ----ne-- l-------e- --re-. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
ሓኪም ጸውዑ! В-а-т- ч-кыр-ң--! В_____ ч_________ В-а-т- ч-к-р-ң-з- ----------------- Врачты чакырыңыз! 0
M-ga bi--n-ç---i-----ze- k-rek. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
ፖሊስ ጸውዑ! П--иц---ы-чакы---ыз! П________ ч_________ П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з- -------------------- Полицияны чакырыңыз! 0
M-n-- -en-inim --g-n-p k--d-. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! Мы--ке- с--ди--док-ментт-ри-и-. М______ с_____ д_______________ М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з- ------------------------------- Мынакей сиздин документтериңиз. 0
Men-- -----n---tügönüp k-ldı. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። М-накей---зди---йд--ч-----кү-ө-ү--ң-з. М______ с_____ а_________ к___________ М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з- -------------------------------------- Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. 0
M--------------tüg---p -ald-. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። М-н--е- ---д---техпа--о--у---. М______ с_____ т______________ М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-. ------------------------------ Мынакей сиздин техпаспортуңуз. 0
S--de--ap------ka---------bı? S____ z_______ k______ b_____ S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı- ----------------------------- Sizde zapastık kanistr barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -