መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ru Поломка машины

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Г----у---лижай--я з------а? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
P--o-ka-m--hi-y P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። У---н- -р--и----олесо. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
P--o-ka-m-sh--y P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? В- -ож-т----ме-ят- к-л--о? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
Gd----t-b-izh-y---ya ------ka? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Мн- ----- -еск--ьк- -и---в д----ьн-го топ-ив-. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Gd- t-- bl--h--s-a-- --pr-v--? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
በንዚን የብለይን። У мен- ко--илс--бенз--. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
Gde--ut b-iz-ay-h-ya z-pr-v-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? У--а- е-ть --п------канис-р-? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U-m--ya p-obi-- k-l-s-. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
ናበይ ክድውል እኽእል? От-у-а - -о-у поз-о----? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
U-men-- -ro---- kol-so. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። М-- ----н-э--к-а--р. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
U -e--- -r-b-t------so. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Я и-- ---ом----р-кую. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
V- -ozhe-e-p------t- k-leso? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። С-уч-л-с- --ар--. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
V---o--e-e-po-en---ʹ----e-o? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Где --- -л------й---л----? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
Vy ----e-- p-menya-ʹ--oles-? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? У Вас-ес-ь ---о--- -оби---и-? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
Mne-nu---- n-s----k--l--ro-----elʹn--o -opli-a. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Н---н---- -о--щ-. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
M-- n-zh-- nesko--ko l--r-- -ize-----o -----v-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ሓኪም ጸውዑ! Вызо--т--в--ча! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
Mne nu---y-n---ol--o-l-tro--di---ʹn-go -o-liv-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ፖሊስ ጸውዑ! Вы--вит---о--ц-ю! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
U m-n-a -o--h----a be---n. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! В-----о-ум-н--, -о--л--с-а. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
U ----a -----i---a-ben--n. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። Ва-- прав-, ---ал-й--а. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
U--en-- ---chil--a----z--. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። В-ш -е-пасп-рт,--о---уйста. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
U -a--y-st---ap-snay--ka------? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -