መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣንፈት   »   sv Trafikinformation

41 [ኣርብዓንሓደን]

ኣንፈት

ኣንፈት

41 [fyrtioett]

Trafikinformation

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? V-- ä--t-ri-t-y--n? V__ ä_ t___________ V-r ä- t-r-s-b-r-n- ------------------- Var är turistbyrån? 0
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? Har n- -- -tad--art- åt m-g? H__ n_ e_ s_________ å_ m___ H-r n- e- s-a-s-a-t- å- m-g- ---------------------------- Har ni en stadskarta åt mig? 0
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? K-n--a- ----r--r- -tt-hot--lr-----r? K__ m__ r________ e__ h________ h___ K-n m-n r-s-r-e-a e-t h-t-l-r-m h-r- ------------------------------------ Kan man reservera ett hotellrum här? 0
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ Var är--amla--ta-? V__ ä_ g____ s____ V-r ä- g-m-a s-a-? ------------------ Var är gamla stan? 0
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? Var -- ---------? V__ ä_ d_________ V-r ä- d-m-y-k-n- ----------------- Var är domkyrkan? 0
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? V-r -r -u-é-t? V__ ä_ m______ V-r ä- m-s-e-? -------------- Var är muséet? 0
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? V-r -a- ----köp--f-im---e-? V__ k__ m__ k___ f_________ V-r k-n m-n k-p- f-i-ä-k-n- --------------------------- Var kan man köpa frimärken? 0
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? Va----- m-- kö----------? V__ k__ m__ k___ b_______ V-r k-n m-n k-p- b-o-m-r- ------------------------- Var kan man köpa blommor? 0
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? V-- --- ma- kö---bil---ter? V__ k__ m__ k___ b_________ V-r k-n m-n k-p- b-l-e-t-r- --------------------------- Var kan man köpa biljetter? 0
ወደብ ኣበይ ድዩ? Va- är-ham--n? V__ ä_ h______ V-r ä- h-m-e-? -------------- Var är hamnen? 0
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? Va---r m-rk-ade-? V__ ä_ m_________ V-r ä- m-r-n-d-n- ----------------- Var är marknaden? 0
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? Var ä--------t? V__ ä_ s_______ V-r ä- s-o-t-t- --------------- Var är slottet? 0
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? Nä--bör-a- gu-d---g-n? N__ b_____ g__________ N-r b-r-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När börjar guidningen? 0
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? Nä--sl-t-----i---n---? N__ s_____ g__________ N-r s-u-a- g-i-n-n-e-? ---------------------- När slutar guidningen? 0
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? H-r lå-- tid tar-gui--in-e-? H__ l___ t__ t__ g__________ H-r l-n- t-d t-r g-i-n-n-e-? ---------------------------- Hur lång tid tar guidningen? 0
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። Jag-sku--- ---ja -- -n g-i-e- som--ala- -y-k-. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ t_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r t-s-a- ---------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar tyska. 0
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። Ja--sku-l- -i-j- ---------d-----m--a--r-i-al----k-. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ i__________ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r i-a-i-n-k-. --------------------------------------------------- Jag skulle vilja ha en guide, som talar italienska. 0
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። Jag---ulle vil-a-h--en-gui-e- -om--alar f-a-sk-. J__ s_____ v____ h_ e_ g_____ s__ t____ f_______ J-g s-u-l- v-l-a h- e- g-i-e- s-m t-l-r f-a-s-a- ------------------------------------------------ Jag skulle vilja ha en guide, som talar franska. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -