እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? |
星-- 有 集- --- /-场-是--着-的-吗-?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
hu-- c--n- yī---u
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
|
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
|
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? |
展-- --一-开--吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-án-c-éng -ī-yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
|
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
|
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? |
展览- --二-开放 吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xī--q-r- -ǒu j----ì-m-?-/-S-ì--ǎng--hì kāi-h- d--ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? |
动-- -期--开放 - ?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
x--gq----y-u-jí --ì--a?-/ S----ǎ-g----------- d---a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? |
博-- 星-- 开放-- ?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x-ngq--ì --u--í-shì ma- /---ìc-ǎn- -hì -ā--he d- --?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
|
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? |
画- 星期- -放 吗-?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Zhǎ-l-- hu- x--g-- yī -āif-ng---?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? |
可以 照- --?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Zhǎn-ǎ--huì-x---q---ī kāifàng--a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? |
必- --门票---?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zh---ǎ- h--------í y---āif-ng---?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
|
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? |
门票-多少 钱-?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Zh-n-ǎn-hu--xīn----è- --i-à-g ma?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
|
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? |
对-团- 有-优- --?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D---wùy-á--------sān--ā-fà-g ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? |
对--童-有-优- 吗-?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Dòng--yuá--xīngq-s-- -āifàn- ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? |
对 大-- 有 优惠---?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
D-ngw-yu---x-ngqí-----ā--àn--ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
|
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? |
这座 -楼 是做什---?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
B---guǎn xīng---- k-i-àng m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? |
这- -- - 了--少--了-?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
B-wù--ǎn --ng-í---k-i--ng -a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? |
谁-建-的--- 大楼-?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
B-w-g-ǎn xī--q-sì--ā--àng --?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። |
我-- -- 很--兴趣 。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
Huà-á-- xīn------kā-f--- m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። |
我-对 ---- 感-趣-。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
H--lán--x-n-qí-- ------g ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። |
我-对 -- - --趣-。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
H---áng---n-qí-ǔ-kāifàng-m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
|