መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምሸት ምውጻእ   »   em Going out in the evening

44 [ኣርብዓንኣርባዕተን]

ምሸት ምውጻእ

ምሸት ምውጻእ

44 [forty-four]

Going out in the evening

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ትግርኛ (US) ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ዲስኮ ኣሎ ዶ? Is-the---a---s-- ----? I_ t____ a d____ h____ I- t-e-e a d-s-o h-r-? ---------------------- Is there a disco here? 0
ኣብዚ ናይ ለይታዊ ትልሂት ኣሎ ዶ? Is the-- ----g-tc----he--? I_ t____ a n________ h____ I- t-e-e a n-g-t-l-b h-r-? -------------------------- Is there a nightclub here? 0
ኣብዚ ቤት-መስተ ኣሎ ዶ? I--th----- pu---ere? I_ t____ a p__ h____ I- t-e-e a p-b h-r-? -------------------- Is there a pub here? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ትያተር እንታይ ዝረአ ኣሎ? Wha-----la---g -----e ---a--e - -he-t-r---m.- t-is -ve--n-? W_____ p______ a_ t__ t______ / t______ (____ t___ e_______ W-a-’- p-a-i-g a- t-e t-e-t-e / t-e-t-r (-m-) t-i- e-e-i-g- ----------------------------------------------------------- What’s playing at the theatre / theater (am.) this evening? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ሲነማ እንታይ ዝረአ ኣሎ? Wh-t’s-p-a-ing--- --e -inema - -o-ie- (a--)-th-s-evening? W_____ p______ a_ t__ c_____ / m_____ (____ t___ e_______ W-a-’- p-a-i-g a- t-e c-n-m- / m-v-e- (-m-) t-i- e-e-i-g- --------------------------------------------------------- What’s playing at the cinema / movies (am.) this evening? 0
ሎሚ ምሸት ኣብ ተለቪዦን እንታይ ዝረአ ኣሎ? Wh-t-s--n-------- eve-ing? W_____ o_ T_ t___ e_______ W-a-’- o- T- t-i- e-e-i-g- -------------------------- What’s on TV this evening? 0
ንትያተር መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? Ar- ti-ke-- -or---e ---atr- --t-eat-r---m-- s--ll a-aila-l-? A__ t______ f__ t__ t______ / t______ (____ s____ a_________ A-e t-c-e-s f-r t-e t-e-t-e / t-e-t-r (-m-) s-i-l a-a-l-b-e- ------------------------------------------------------------ Are tickets for the theatre / theater (am.) still available? 0
ንሲነማ መእተዊ ቲከት ኣሎ ዶ? A-e ti-k--s for the---n--a - m-------am-)-sti-l--vaila-le? A__ t______ f__ t__ c_____ / m_____ (____ s____ a_________ A-e t-c-e-s f-r t-e c-n-m- / m-v-e- (-m-) s-i-l a-a-l-b-e- ---------------------------------------------------------- Are tickets for the cinema / movies (am.) still available? 0
ንጸወታ ክዑሶ ምእተዊ ትኬት ኣሎ ዶ? Ar- t------ -o- t-----o----l --soccer am- g-me -ti-l-a----abl-? A__ t______ f__ t__ f_______ / s_____ a__ g___ s____ a_________ A-e t-c-e-s f-r t-e f-o-b-l- / s-c-e- a-. g-m- s-i-l a-a-l-b-e- --------------------------------------------------------------- Are tickets for the football / soccer am. game still available? 0
ኣነ ኣብ መወዳእታ ኮፍ ክብል ደልየ። I -a-- t---i---n th- --ck. I w___ t_ s__ i_ t__ b____ I w-n- t- s-t i- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit in the back. 0
ኣነ ኣብ ገለ ቦታ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። I-wa-- to -i- som--h--e in-th- mi--l-. I w___ t_ s__ s________ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t s-m-w-e-e i- t-e m-d-l-. -------------------------------------- I want to sit somewhere in the middle. 0
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። I-wa-- t--sit--t---e ---n-. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
ገለ ክትመኽሩኒ ትኽእሉ ዶ? C--l--y-u-r--o-m--- -o-et---g? C____ y__ r________ s_________ C-u-d y-u r-c-m-e-d s-m-t-i-g- ------------------------------ Could you recommend something? 0
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? Wh----oe---h- show---gi-? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
ቲከት ከተምጽኣለይ ትኽእል ዶ? Can yo- ge---e-a -i-ke-? C__ y__ g__ m_ a t______ C-n y-u g-t m- a t-c-e-? ------------------------ Can you get me a ticket? 0
ኣብዚ ቀረባ ጎልፍ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Is ---r----go-- cour-e --a---? I_ t____ a g___ c_____ n______ I- t-e-e a g-l- c-u-s- n-a-b-? ------------------------------ Is there a golf course nearby? 0
ኣብዚ ኣብ ቀረባ ተኒስ መጻወቲ ኣሎ ዶ? Is -h--e-- t-n-i--co-rt -e--by? I_ t____ a t_____ c____ n______ I- t-e-e a t-n-i- c-u-t n-a-b-? ------------------------------- Is there a tennis court nearby? 0
ኣብዚ ቀረባ መሕምበሲ ኣሎ ዶ? Is t---------n-o-- s--mmi---po-- --a--y? I_ t____ a_ i_____ s_______ p___ n______ I- t-e-e a- i-d-o- s-i-m-n- p-o- n-a-b-? ---------------------------------------- Is there an indoor swimming pool nearby? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -