መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   ru В кино

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። М--хо--- - кин-. М_ х____ в к____ М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
V --no V k___ V k-n- ------ V kino
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። С-г--н---дёт -ор--и- фи--м. С______ и___ х______ ф_____ С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
V k-no V k___ V k-n- ------ V kino
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። Это- ф---м-с---рш---- но---. Э___ ф____ с_________ н_____ Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
M- --o-im-- -i--. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ካሳ ኣበይ ኣሎ? Где -а-са? Г__ к_____ Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
M-------- --k---. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? С-о-одн-е--е-та --ё е-т-? С________ м____ е__ е____ С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
My-kho-i--- kino. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? Скол--о-ст-ят--х-д-----и--т-? С______ с____ в______ б______ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Se-od-y--i-----hor-s-i- fil--. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? К--д--н--и-а-тся-се-нс? К____ н_________ с_____ К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
S-g--ny--i-ë- -ho-o-h-y-filʹm. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? Ка- ----- -дёт э-о-----ь-? К__ д____ и___ э___ ф_____ К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
Seg-dny- --ë- -hor---i--fil-m. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? М--но з--ро--ровать-б--ет-? М____ з____________ б______ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Et---fi--m so-ers-e-no --vyy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። Я-хо-ел -ы /---те----ы-си-ет- сза-и. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
Etot ---ʹm-s--e-s-en-------y. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። Я х---л--ы-/ -оте----ы сиде---в----д-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
Eto- -i-ʹ- s--e---e-no----yy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። Я -о-ел -ы / х--е-- ---сиде-- ----реди--. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
Gde-ka--a? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። Фи-ь- ----з---атыв-ющий. Ф____ б__ з_____________ Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
Gd- -a---? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። Фи-ь---ы- -еску-ный. Ф____ б__ н_________ Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
G-e-kas-a? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። Н- -н-га по------у б-ла---ч--. Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____ Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
S--bo-ny-e-m-st- -e----- y-stʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? Муз-ка-бы-а---р-ша-? М_____ б___ х_______ М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
Sv-bodny-- -e-ta --s--h- y-stʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? Ка---а-чё- ак--р--? К__ н_____ а_______ К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
Svob-dnyye -es-a y-s--hë yestʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? Там -ыл- анг----к---су-титр-? Т__ б___ а_________ с________ Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
S-o-ʹ-o --o--t---hodny-e--i----? S______ s_____ v________ b______ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -