መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   zh 在迪厅里

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? 这--位- 是-空的 吗 ? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
z-- dí t-ng lǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? 我 -以-坐-在---边-吗 ? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
zài -í -----lǐ z__ d_ t___ l_ z-i d- t-n- l- -------------- zài dí tīng lǐ
ደስ ይብለና ። 很 -- 。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
z-è-- wè--i-s-------------? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? 您-----音乐---- ? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
zh-ge -è--i -------g d--m-? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። 有-儿-太--了-。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
z---e ----- sh--k-n---e-m-? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። 但是 这个--- 演奏---棒-。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
W--k-yǐ-zu--z-i ----pán--iān-ma? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ 您-经常 到 -- 来---? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
W---ě-ǐ-z-ò---- n----á-g-i-n m-? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። 不--- -是 -一--。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
W---ěy--z-ò--à----n-p-ngb------? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። 我--- -有 -- ---。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
Hěn-l-yì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
ትስዕስዑ ዲኹም? 您 -舞 吗-? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
H-----yì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
ምናልባት ድሓር። 也许-------- 。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Hěn-l---. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። 我----不- 。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
N-- ---dé z-è yī---è --n-----ng? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። 这-很-简- 。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
N-n j-éd- --è -īnyu- --n-e--à-g? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
ከሪኤኩም እዩ። 我--- -看 。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
Nín juéd--zh- --ny---zěnm--yà--? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። 不用了- -是 下- - ! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
Yǒ- ---- ---tài c--ol-. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? 您-在-- 什- ----? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
Yǒu ---- ----ài---ǎ--e. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
እወ ንዓርከይ። 是啊----等-我的-朋友-。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
Yǒu-di----r-tà----ǎ---. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። 这不- - 来---! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Dà-s-ì -h--- yuèduì -ǎn-ò- dé h-n--à--. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -