መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   be Спорт

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

Sport

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Т- займаеш-- спо--ам? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
S---t S____ S-o-t ----- Sport
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Т----- п--іне- / -а-і--а--у-а---. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
S--rt S____ S-o-t ----- Sport
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። Я х-дж- ў---арт----- --в-рыст-а. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
T- ---m---h--a--p-r--m? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። М--г--яе--- ф-т--л. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
T- --y-ae-hs-- sport--? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። Ча------ пл---е-. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
Ty--aym--sh-ya -po-ta-? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። Аб--м--е--зім ---в--ас--е---. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
T-k,--- pa--n------a---n- r---at--s-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። У--а------р-дзе --ць ----ол--ы-с--дыён. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
T--, y- pa-іn-n-/-pavіnna-ruk-at---a. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ Та-с-ма-----------н з------й. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
Ta-- -a -a--nen - --v--n---u-ha-st-a. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። А так-ама-ё-ц- п--ц-ў-- д---г-ль-і-ў --л--. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
Ya -h--zhu-u--pa--y-na--t----yst-a. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Шт- ідзе-па--эл-ві--ры? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
Ya -hadz-- u-sp-rt---ae --va---tva. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። Ц--ер ід-е-фу-б-л-н--м-тч. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
Y- --ad--u-- ---r-yun-e t-vary-t-a. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። Нямецка--к---нда-гул-- ----а-ь -нглі-с-а-. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
My gu-ya-e- u-------. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
መን ትስዕር? Х-- --йгр--? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
My----ya--m-- ----o-. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
ኣይፈልጥን እየ። Я н--в-д-ю. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
M---ul--ye- u -ut-ol. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። Н--д--з-н- --м-н- н--ы-. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
Chasa- m- ---vae-. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። А--іт--- Б-----і. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
Cha----m- -l--a-m. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። З-ра--буд-е---з-н-ц-а-імет-ов--ў-ар. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Ch-sa---y-p---a--. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
ጎል! ሓደ ብዜሮ! Го-! -д--н--ул-! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
Ab---y yez-z-- ----e--siped-k-. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -