ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
ಇವತ-ತ---ು-ಬ-ಸ-----ದ-.
ಇ___ ತುಂ_ ಸೆ_ ಇ__
ಇ-ತ-ತ- ತ-ಂ- ಸ-ಖ- ಇ-ೆ-
---------------------
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
0
ī-u--oḷa---li.
ī__ k_________
ī-u k-ḷ-d-l-i-
--------------
īju koḷadalli.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
ಇವತ್ತು ತುಂಬ ಸೆಖೆ ಇದೆ.
īju koḷadalli.
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ |
ನ------ು--ೊ----ೆ -ೋಗೋ-ವ-?
ನಾ_ ಈ_ ಕೊ___ ಹೋ____
ನ-ವ- ಈ-ು ಕ-ಳ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
īj----ḷa-a-li.
ī__ k_________
ī-u k-ḷ-d-l-i-
--------------
īju koḷadalli.
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
ನಾವು ಈಜು ಕೊಳಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
īju koḷadalli.
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? |
ನ-ನಗ- ಈಜ-- ಹ----ುದ--ಕೆ ---ಟ-ೇ?
ನಿ__ ಈ__ ಹೋ_____ ಇ____
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಹ-ಗ-ವ-ದ-್-ೆ ಇ-್-ವ-?
------------------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
0
I--------mb--sek-- ---.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ಇಷ್ಟವೇ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? |
ನ-ನ-- ಬ----ವೆ-್-ಇದೆಯ-?
ನಿ__ ಬ_ ಟ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಟ-ೆ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
0
I-attu-t-m-- --kh----e.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಟವೆಲ್ ಇದೆಯೆ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? |
ನಿ-್ನ ----ಈಜು ಚ--ಡಿ ಇದೆಯ-?
ನಿ__ ಬ_ ಈ_ ಚ__ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಈ-ು ಚ-್-ಿ ಇ-ೆ-ೆ-
--------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
Iv--tu--u-b- s---e--d-.
I_____ t____ s____ i___
I-a-t- t-m-a s-k-e i-e-
-----------------------
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಈಜು ಚಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Ivattu tumba sekhe ide.
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? |
ನಿ--ನ ಬಳಿ-ಸ-ನ----ಸ-ಟು-ಇದ---?
ನಿ__ ಬ_ ಸ್___ ಸೂ_ ಇ___
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಸ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
0
N-----ju -o-a-ke --g--a-e?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಸ್ನಾನದ ಸೂಟು ಇದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? |
ನಿನಗೆ -ಜ-------್--ೆಯೆ?
ನಿ__ ಈ__ ಬ______
ನ-ನ-ೆ ಈ-ಲ- ಬ-ು-್-ದ-ಯ-?
----------------------
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
0
N------u-ko-akke hōg--av-?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
ನಿನಗೆ ಈಜಲು ಬರುತ್ತದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? |
ನಿ--ೆ-ಧುಮುಕಲ--ಆ----ತ-ೆಯೆ?
ನಿ__ ಧು___ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ಧ-ಮ-ಕ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
-------------------------
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
N-vu-īj--ko-a--- -----ave?
N___ ī__ k______ h________
N-v- ī-u k-ḷ-k-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
ನಿನಗೆ ಧುಮುಕಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nāvu īju koḷakke hōgōṇave?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? |
ನ---ೆ ನೀರ---ಳಗೆ --ರ------ತ-ತದೆಯೆ?
ನಿ__ ನೀ____ ಹಾ__ ಆ______
ನ-ನ-ೆ ನ-ರ-ನ-ಳ-ೆ ಹ-ರ-ು ಆ-ು-್-ದ-ಯ-?
---------------------------------
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
Ni-ag- --alu-hōguvu-a-k- iṣ-avē?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
ನಿನಗೆ ನೀರಿನೊಳಗೆ ಹಾರಲು ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? |
ಇ-್-ಿ----ಾ-ದ ಕೋಣೆ---್--ದ-?
ಇ__ ಸ್___ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಸ-ನ-ನ- ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ni---e --a-- hōg-v----k--i--a-ē?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
ಇಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನದ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? |
ಇ-್----ಟ್ಟ--ಬ-ಲ-ಯಿಸು- ಕ-ಣೆ ಎಲ-ಲಿ--?
ಇ__ ಬ__ ಬ_____ ಕೋ_ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಬ-್-ೆ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ವ ಕ-ಣ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ni-ag--īja-u hōg-v-d--ke -ṣṭ--ē?
N_____ ī____ h__________ i______
N-n-g- ī-a-u h-g-v-d-k-e i-ṭ-v-?
--------------------------------
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
ಇಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆ ಬದಲಾಯಿಸುವ ಕೋಣೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninage ījalu hōguvudakke iṣṭavē?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? |
ಇ---ಿ-ಈ--ಕನ್-ಡಕ ----ಿ-ೆ?
ಇ__ ಈ______ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಈ-ು-ನ-ನ-ಕ ಎ-್-ಿ-ೆ-
------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N--n--ba---ṭ-vel -de--?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
ಇಲ್ಲಿ ಈಜುಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? |
ನ--ು--ಳವಾಗ-ದೆಯೆ?
ನೀ_ ಆ______
ನ-ರ- ಆ-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
----------------
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
0
N-n---------av---ide-e?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
ನೀರು ಆಳವಾಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? |
ನೀ----್----ವ-ಗಿ-ೆ-ೆ?
ನೀ_ ಸ್________
ನ-ರ- ಸ-ವ-್-ವ-ಗ-ದ-ಯ-?
--------------------
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
0
Ninn- -aḷ- ṭavel--de-e?
N____ b___ ṭ____ i_____
N-n-a b-ḷ- ṭ-v-l i-e-e-
-----------------------
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
ನೀರು ಸ್ವಚ್ಚವಾಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi ṭavel ideye?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? |
ನ----ಬೆಚ---ಿ-ೆ--?
ನೀ_ ಬೆ______
ನ-ರ- ಬ-ಚ-ಚ-ಿ-ೆ-ೆ-
-----------------
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
0
N-nna b-ḷi īj------i -de-e?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
ನೀರು ಬೆಚ್ಚಗಿದೆಯೆ?
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
ቆሪረ ኣሎኹ። |
ನ--- -ಚಳಿ------ಸ-ಟ---ಕೊಳ-ಳ-ತ್-ಿದ್ದೇ--.
ನಾ_ (_____ ಸೆ___________
ನ-ನ- (-ಳ-ಯ-ಂ-) ಸ-ಟ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ) ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--na-baḷ--ī-u --ḍ-i ----e?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
ቆሪረ ኣሎኹ።
ನಾನು (ಚಳಿಯಿಂದ) ಸೆಟೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። |
ನ--ು-ಕ-ರ--ು-್-ಿದೆ.
ನೀ_ ಕೊ______
ನ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
------------------
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
0
N-nn--------j- -a-ḍi-i----?
N____ b___ ī__ c____ i_____
N-n-a b-ḷ- ī-u c-ḍ-i i-e-e-
---------------------------
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
ನೀರು ಕೊರೆಯುತ್ತಿದೆ.
Ninna baḷi īju caḍḍi ideye?
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። |
ನಾನ- -- ನ--ಿ-ಿ-ದ -ೊ--ಹೋ-ುತ್-ೇ-ೆ.
ನಾ_ ಈ_ ನೀ___ ಹೊ_ ಹೋ_____
ನ-ನ- ಈ- ನ-ರ-ನ-ಂ- ಹ-ರ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-nna--a-i-sn--a-- -----id--e?
N____ b___ s______ s___ i_____
N-n-a b-ḷ- s-ā-a-a s-ṭ- i-e-e-
------------------------------
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
ನಾನು ಈಗ ನೀರಿನಿಂದ ಹೊರ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ninna baḷi snānada sūṭu ideye?
|